Ejemplos de uso de "молятся" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos46 prier46
Знаете, лыжники молятся о снеге? Vous savez, les skieurs prient pour avoir de la neige?
Это причины, по которым люди молятся. C'est pour ça que les gens prient.
Множество людей собирается снаружи, некоторые молятся, другие соорудили языческие алтари. La foule s'est rassemblée à l'extérieur, certains prient, d'autres ont construit des autels païens.
Там беседуют о следующей прогулке на природе, обмениваются рецептами и, безусловно, молятся. Au lieu de ça ils discutent de leur promenades, ils échangent des recettes, et oui, ils prient.
И я думала, что перенеся все эти злодеяния - вот как люди действительно молятся. Je me suis dit que, après toutes ces atrocités, c'est la façon dont les être humains prient véritablement.
Здесь вы видите их священное место, усеянное борделями, отелями и казино, и всё же, они молятся до сих пор. Et ici vous voyez comment leur paysage sacré a été recouvert de bordels et de casinos, et malgré cela, ils prient encore.
Каждый может посмотреть данные 32 пациентов, которые молятся по 60 минут в день, и проверить, чувствуют ли они себя лучше чем те, которые не моляться, что скорее всего так. Donc, si quelqu'un veut voir les 32 patients qui prient 60 minutes par jour, et voir s'ils vont mieux, c'est probablement le cas.
Относясь к людям подозрительно исключительно из-за того, кто они, как они выглядят или где они молятся, а не потому, что они делают или сделали, классификация по национальному признаку угрожает самим моральным основам Европейского союза как союза, построенного на ценностях свободы, демократии, уважения к правам человека и принципам независимости. En faisant des gens des suspects, en les stigmatisant à cause de ce qu'ils sont, de l'air qu'ils ont, ou du lieu où ils prient, et non pour ce qu'ils font ou pour ce qu'ils ont fait, le profilage ethnique menace jusqu'au socle d'une Union européenne, fondée sur les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
Я буду за тебя молиться. Je prierai pour toi.
Я буду за вас молиться. Je prierai pour vous.
Молись всевышнему, а не его пророкам. Priez Dieu et non ses prophètes.
Молись Предвечному, а не его святым. Priez l'Éternel et non son saint.
Он молится несколько раз на дню. Il prie plusieurs fois par jour.
У неё была привычка молиться перед сном. Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher.
Кто строит, голосует, молится и работает ради великого будущего. Ceux qui créent, votent, construisent, préparent et prient pour un grand lendemain.
Я молюсь, что смогу найти ответ на этот вопрос. J'ai prié pour pouvoir avoir la réponse à cette question.
"Вы знаете, я, типа, люблю медитацию, и я молюсь". Vous savez que j'aime la méditation, et que je prie.
Я молилась за них, и потихонечку положение вещей начало меняться. J'ai prié pour eux, et les choses ont commencé à changer.
"действуем наобум", основанный на существующем подходе "дай взаймы и молись"; "s'en sortir tant bien que mal ", en poursuivant l'approche actuelle consistant à" prêter et prier " ;"
И предложение Перри состояло в том, чтобы жители Техаса молились о дожде. Et la solution politique de Perry a été de demander aux gens du Texas de prier pour la pluie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.