Ejemplos del uso de "называю" en ruso

<>
Я называю это "восходящим миллиардом". Je l'appelle le milliard en croissance.
Экономисты основного направления назвали бы его неполноценным равновесием, но я называю его кошмаром: Les économistes du courant dominant qualifieraient sans doute cela d'équilibre inférieur ;
То, что я называю "жёлтым", другие назовут "оранжевым". Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange".
Я называю это ошибкой слепоты. C'est ce que j'appelle la cécité d'erreur.
Они вряд ли будут с благодарностью приняты преемниками, и это предполагает тяжелый случай того, что я называю "синдромом недостатка релевантности". Ils seraient probablement mal reçus par leurs successeurs et cela constituerait un cas sévère de ce que je qualifierais de "& syndrome de manque de pertinence.&"
Я часто ссылаюсь на то, что я называю четырьмя опорами успеха Гонконга: Je me suis souvent référé à ce que je nomme les quatre piliers de la réussite de Hong Kong :
Я называю их Фрейдистскими городами. Je les appelle les villes freudiennes.
Европа, построенная вокруг такого ядра, соответствует тому, что я называю "моделью Сатурна" с огромной планетой в середине, окруженной кольцами, которые рано или поздно сходятся в центре. Une Europe bâtie autour d'un tel noyau correspondrait à ce que je qualifie de "modèle Saturne ", avec une immense planète au centre, entourée d'anneaux convergeant tôt ou tard vers le centre.
Это я называю усилением явления. C'est ce qu'on appelle une amplification du phénomène.
Я называю это экологическим арбитражем. Je l'appelle arbitrage environnemental.
Я называю это правило вкуса. Je l'appelle la loi du goût.
Я называю это "медленная догадка". J'appelle ça l' "intuition lente."
Я называю ее совместным пожертвованием. Ce que j'appelle les dons agrégés.
Я называю это "Время перекусить". J'appelle ce pliage "Le Goûter".
Почему я называю его книгой? Pourquoi est-ce que j'appelé cela un livre ?
Я называю это скрытым хором. Je l'appelle la chorale cachée.
Я называю ее "золотым кольцом". J'appelle ça le cercle d'or.
Я называю этих существ подсолнечниками. J'appelle ces créatures les tournesols.
Первый я называю "Тест Бабушки". L'un d'eux, je l'appelle mon test de Mimaw.
Я называю это единство Богом. J'appelle cette unité Dieu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.