Exemplos de uso de "неокортекса" em russo
У людей развилась передняя часть неокортекса.
L'homme a en fait développé la partie frontale du néocortex, appelée partie antérieure du néocortex.
Всего лишь несколькими уравнениями можно смоделировать деятельность неокортекса.
Avec seulement une poignée d'équations, vous pouvez simuler l'activité du néocortex.
И я говорю, что постоянное прогнозирование - продукт неокортекса.
Donc, ce que je dis, c'est que la prédiction permanente est l'output du néocortex.
При рассмотрении поверхности неокортекса крупным планом можно заметить, что он состоит из маленьких модулей, типа процессоров G5, как в компьютере.
Si vous zoomez à la surface du néocortex, vous découvrez qu'il est fait de petits modules, des processeurs G5, comme dans un ordinateur.
У меня нет времени, чтобы вдаваться в детали, но если вы хотите понять как работает мозг, нужно разобраться, как работает первая часть неокортекса млекопитающих, каким образом мы запоминаем шаблоны и строим прогнозы.
Je n'ai pas le temps de poursuivre dans les détails, mais si vous voulez comprendre comment fonctionne un cerveau, vous devez comprendre comment la première partie du néocortex des mammifères fonctionne, et comment elle stocke des motifs et fait des prédictions.
Здесь неокортекс изображён в виде прямоугольника поверх старого мозга.
Je vais représenter un néocortex ici, par cette boîte qui vient se coller au-dessus du vieux cerveau.
Можно представить себе неокортекс как огромный рояль с миллионами клавиш.
De sorte que vous pouvez penser au néocortex comme étant un énorme piano à queue, un piano à queue ayant un million de touches.
Так вот, в течение последних 15 лет мы систематически рассекали неокортекс.
Bref, ce que nous avons fait, durant les dernières 15 années, fut de disséquer le néocortex, systématiquement.
А поверх него у нас расположена система памяти под названием неокортекс.
Et par dessus, on a ce système de mémoire appelé néocortex.
Первое, что случилось в эволюции млекопитающих, у них начал развиваться неокортекс.
La première chose qui est arrivée dans l'évolution des mammifères, c'est que nous avons développé une chose appelée le néocortex.
Неокортекс несет ответственность за наше рациональное и аналитическое мышление, и язык.
Le néocortex est responsable de toutes nos pensées rationnelles et analytiques et au langage.
на самом деле, неокортекс внутри мозга человека развивается с колоссальной скоростью.
En fait, le néocortex du cerveau humain évolue à une immense vitesse.
Таким образом сенсорный ввод поступает из старого мозга вверх в неокортекс.
Donc quand les données sensorielles arrivent du vieux cerveau, ells montent aussi dans le néocortex.
Наш новый мозг, наш homo sapiens мозг, наш неокортекс соответствует уровню "Что".
Notre cerveau le plus récent, notre cerveau d'homo sapiens, notre néocortex, correspond au niveau du "quoi".
Тогда мозг начал сворачиваться в складки - вот почему на неокортексе так много извилин.
Le cerveau a commencé à se replier sur lui-même, et c'est pourquoi le néocortex est si hautement tarabiscoté.
И всё что мы можем сказать, это что неокортекс - интересующая меня область мозга - состоит из 30 миллиардов клеток.
Donc tout ce que nous pouvons dire, c'est que mon néocortex, qui est la partie du cerveau qui m'intéresse, a 30 milliards de cellules.
Можно считать, что неокортекс - это лучшее на сегодня решение, к которому пришла вселенная в той мере, в какой мы её понимаем.
De sorte que vous pouvez penser au néocortex comme étant l'ultime solution aujourd'hui de l'univers tel que nous le connaissons.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie