Usage examples of "обижен" in Russian with translation to French

<>
Translations: all10 offenser9 faire de mal1
Королев был обижен, но промолчал. Korolev fut offensé, mais ne dit rien.
Надеюсь, я никого не обидел. J'espère ne pas avoir offensé quiconque.
И он слышит, что Джим собирается пойти и освободить своих жену и детей и украсть их у женщины, которая ими владеет, и Гек говорит "Ох, о боже мой, ох-ох, - эта женщина, она мухи в жизни не обидела. Et il entend Jim dire qu'il va aller récupérerer sa femme et ses enfants et les voler à la femme qui les possède, et Huck dit :"Ooh, mon Dieu, ooh, ooh- cette femme, cette femme n'a jamis fait de mal à personne.
Я не хотел вас обидеть Je ne voulais pas vous offenser
Я не знаю, чем я тебя обидел. J'ignore comment je t'ai offensé.
Каким бы скучным стал этот мир, если бы всё, что может обидеть ту или иную группу людей, нельзя было говорить! Notre monde serait si fade si tout ce qui risque d'offenser un groupe en particulier ne pouvait être exprimé !
В прошлом, когда США предлагали провести конфиденциальное обсуждение плана действий на случай краха режима, Китай опасался обидеть и ослабить Северную Корею. Dans le passé, lorsque les États-Unis ont proposé que des pourparlers discrets sur des plans d'urgence en cas d'effondrement du régime, la Chine a toujours craint d'offenser et d'affaiblir la Corée du Nord.
Боюсь обидеть друзей, имеющих демократические убеждения, но скажу, что при замене диктатуры конституционной формой правления, власть закона должна прийти раньше, чем демократия. Au risque d'offenser de nombreux amis aux convictions démocratiques, je pense aujourd'hui que la suprématie du droit doit avoir la primauté quand une ancienne dictature se tourne vers le constitutionalisme et la démocratie n'arrive qu'en deuxième position.
Документ, представленный правительством на обсуждение, был опубликован сегодня, в то время как бывший лейбористский депутат Максин Маккью раскритиковала риторику правительства касательно иностранных рабочих, сказав, что это может обидеть соседей Австралии. Un document de travail du gouvernement a été dévoilé aujourd'hui alors que la députée travailliste Maxine McKew dénonçait le discours gouvernemental sur les travailleurs étrangers, en disant qu'il pourrait offenser les voisins de l'Australie.
И теперь, казалось бы, из ниоткуда, он бросил вызов Урибе и даже его обидел, начав переговоры с презираемой FARC, после того как он нанес по ним такие разрушительные военные удары, что, возможно, на этот раз, мирный процесс продвинется дальше обычного. Et aujourd'hui, tout à coup, il choisit de défier et même d'offenser Uribe en menant des négociations avec les FARC ennemies, après les avoir frappé militairement de manière si dévastatrice que, cette fois, peut-être les pourparlers de paix aboutiront-ils.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!