Usage examples of "обществе" in Russian with translation to French

<>
экономике, обществе и окружающей среде. l'économie, la société et l'environnement.
Это опасный путь в либеральном обществе. Quelle voie dangereuse à emprunter pour une société libérale !
В средневековом обществе были определенные правила. Dans les sociétés médiévales, il y avait des allégeances bien définies.
Как в таком обществе произойдут демократические изменения? Comment le changement démocratique peut-il s'opérer dans une telle société ?
Армия занимает особое место в своем обществе. L'armée y occupe une place particulière au sein de la société.
Её можно найти повсюду в нашем обществе. et à tous les niveaux de la société.
Правосознание в обществе поднялось до беспрецедентно высокого уровня. La conscience juridique de la société a atteint des sommets sans précédents.
Потому что в обществе шимпанзе весьма высок промискуитет. Etant donné que les chimpanzés ont une société aux moeurs très légères.
Скорее, вопрос касается их места в индийском обществе. En fait, la dispute concerne surtout leur place au sein de la société indienne.
Я живу в обществе, я живу в коммьюнити. Je vis en société, je vis en communauté.
Её поэзия - о женщинах и жизни женщин в обществе. Sa poésie parle des femmes, et de la vie des femmes dans la société.
тогда они смогут совершить переворот в этом сложном обществе. Afin qu'ils puissent créer une révolution dans cette société compliquée.
Мы живём в обществе, забитым информацией, но жаждем мудрости. Nous vivons dans une société bouffie de données, et pourtant affamée de sagesse.
В обществе знаний, это число составляет 427 к одному. Dans une société intellectuelle, ce rapport est de 427 contre 1.
Что, если перенести это и развернуть далее в обществе Китая? Donc qu'est-ce qui se passe quand nous prenons cela et que nous l'étendons plus loin dans la société chinoise ?
Наши права в обществе защищаются в основном посредством законных мер. Nous obtenons nos droits individuels de la société qui nous protège des autres les empêchant de faire tout ce qu'ils veulent sinon de faire en grande partie seulement ce qui est légal.
В нашем обществе существует стойкое убеждение, что синтетическое счастье ущербно. Et dans notre société, nous croyons fortement que le bonheur fabriqué est de moindre qualité.
Итак, мы имеем все большее количество телефонов, распространяющихся в обществе. Ce qui se passe donc, c'est que les téléphones portables s'infiltrent de plus en plus dans toutes les sociétés.
Он сказал, что "в обществе есть предупредительные знаки и запреты". Or, "en société, dit-il, il y a des balises et des contraintes".
В сбалансированном обществе здравоохранение не всегда может быть главным приоритетом. Dans une société équilibrée, les soins de santé n'occupent peut-être pas toujours la première place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!