Ejemplos del uso de "одиноко" en ruso
Мэри не с кем поговорить, но ей не одиноко.
Mary n'a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
Нельзя говорить о том, как одиноко можно чувствовать себя, родив ребенка.
Vous ne pouvez pas dire à quel point avoir un bébé peut vous isoler.
Правительство далеко не одиноко в создании правил, принципов и указаний, позволяющих структурировать и регулировать общественную жизнь.
Le gouvernement n'est pas le seul à créer des règles formelles, des principes et des directives qui structurent et régulent la vie publique.
Натали Энжиер написала весьма грустный отрывок в журнале Нью Йоркер, о том, как одиноко она себя чувствует будучи атеистом.
Natalie Angier a écrit un article assez triste dans le New Yorker, disant à quel point elle se sentait seule en tant qu'athée.
Из них 67% чувствуют себя наиболее одиноко имея детей в возрасте от 0 до 5 лет - даже от 0 до 2 лет.
Parmi elles, 67% se sentent plus seules quand leurs enfants sont âgés de 0 à 5 ans - probablement vraiment entre 0 et 2 ans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad