Ejemplos del uso de "ошибаемся" en ruso

<>
Когда мы ошибаемся, мы кое-что чувствуем: Quand on se trompe, on ressent bien quelque chose ;
Когда мы ошибаемся в чём-то - не тогда, когда мы понимаем это, а до того - мы, как тот койот, когда обрыв уже позади, а вниз он ещё не посмотрел. Lorsque nous avons tort à propos de quelque chose - pas quand nous nous en rendons compte, mais avant cela - nous sommes comme ce coyote après qu'il soit au-delà de la falaise et, avant qu'il baisse les yeux.
В самом деле, большинство из нас делает всё возможное, чтобы не думать о том, что сделано не так, или по крайней мере, не думать о возможности того, что мы сами ошибаемся. En fait, la plupart d'entre nous faisons tout notre possible pour éviter de réfléchir au fait de se tromper, ou du moins pour éviter de réfléchir la possibilité que nous avons tort.
Кто из нас не ошибается? Lequel d'entre-nous ne se trompe pas ?
Я уверен, что он ошибается. Je suis certain qu'il a tort.
И я благодарен, что одной из реакций на события 11 сентября, если я не ошибаюсь, было некоторое изменение подхода США в отношении ООН. Je trouve appréciable le fait que les événements du 11 septembre aient amené, si toutefois je ne me méprends pas, un changement dans l'attitude des Etats-Unis vis à vis de l'ONU.
Я уверен, что ты ошибаешься. Je suis sûr que tu te trompes.
Оказывается, и здесь мы ошибались. Il s'avère qu'on avait tort là-dessus.
Я думаю, что ты ошибаешься. Je pense que tu te trompes.
Вы ошибаетесь, я не так говорил. Vous avez tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Поправьте меня, если я ошибаюсь. Corrigez-moi si je me trompe.
Вы ошибаетесь, я такого не говорил. Vous avez tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Они почти никогда не ошибаются. Ils se trompent rarement.
Ты ошибаешься, я такого не говорил. Tu as tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Ты ошибаешься, мою жену зовут Фернанда. Tu te trompes, ma femme s'appelle Fernanda.
Если вы ошибались, это сыграет роль. Si vous découvrez avoir tort, cela fera une différence.
В последнее время я много ошибалась. Je me suis beaucoup trompée dernièrement.
Одним словом, все мы можем ошибаться. En un mot, il est possible d'avoir tort.
Как может нервная система так ошибаться? Comment le système nerveux peut-il se tromper à ce point?
Ты ошибаешься, я совсем не так говорил. Tu as tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.