Ejemplos del uso de "ошибок" en ruso

<>
Ты не будешь делать ошибок. Tu ne feras pas d'erreurs.
В твоём сочинении нет ошибок. Il n'y a pas de faute dans ta rédaction.
Никто не застрахован от ошибок. Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs.
В его сочинении нет ошибок. Sa composition est sans aucune faute.
В нём приблизительно 12 ошибок. Il y a à peu près 12 erreurs.
В этой книге полно ошибок. Ce livre est plein de fautes.
Я делаю слишком много ошибок. Je fais trop d'erreurs.
Она сделала много орфографических ошибок. Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe.
Мы будем делать множество ошибок. Nous allons faire beaucoup d'erreurs.
Игра представляет собой довольно неплохую аркадную гонку, но общее впечатление портят несколько ненужных ошибок, которые присутствуют в этой серии игр уже несколько лет. Ce sont potentiellement des jeux de course d'arcades mais l'ensemble tire vers le bas à cause de quelques fautes inutiles qui existent déjà depuis plusieurs années.
Плюс большое количество человеческих ошибок. Ca inclut toutes les erreurs humaines.
Вы не будете делать ошибок. Vous ne ferez pas d'erreurs.
Поговорим сперва о первом виде ошибок. Parlons de la première erreur.
методом проб и ошибок, варьированием и отбором. Par essais et erreurs, variations et sélections.
В самом деле, какова причина наших ошибок? D'où viennent réellement nos erreurs?
Они позволили себе несколько ошибок в процессе. Ils se sont permis quelques erreurs en chemin.
Мы хотели узнать, каков генез этих ошибок. On voulait savoir d'où provenaient ces types d'erreur.
Он нашёл пять ошибок на пять строк. Il a trouvé cinq erreurs en cinq lignes.
Политика также состоит из судебных процессов и ошибок. La politique fonctionne sur le système de l'essai et de l'erreur.
Но странам-донорам необходимо избежать некоторых общих ошибок. Toutefois, les donateurs doivent éviter certaines erreurs classiques.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.