Verwendungsbeispiele von "пилоты" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle52 pilote52
пилоты, докладывающие об угрозах столкновений, не наказываются; les pilotes qui signalent les erreurs qu'ils ont failli commettre ne sont pas pénalisés.
"Эй, парень, ну как, мы крутые пилоты? "Hé mec, tu ne penses pas que nous sommes des bons pilotes?
Пилоты тренируются на симуляторах самолетов, чтобы не разбивать настоящие, Les pilotes d'avion s'entraînent sur des simulateurs de vols pour éviter les erreurs lors de vols réels.
Для полетов над провинцией были направлены гражданские пилоты, чтобы оценить мои расчеты о нанесенном ущербе. Deux pilotes de l'aviation civile furent envoyés au-dessus de la province pour vérifier mes assertions concernant les zones bombardées.
Всякий раз, когда регулирование создает нетрудовую ренту для сверхзащищенных меньшинств (водители такси, нотариусы, пилоты авиалиний, а также работники компаний телекоммуникаций и электроснабжения), дерегулирование снижает их ренту и перераспределяет ее в пользу обычной публики. Tandis que les régulations créent des rentes immérités pour des minorités surprotégées (les chauffeurs de taxi, les notaires, les pilotes de ligne, les salariés des compagnies de téléphone ou d'électricité), la dérégulation réduit ces rentes et les redistribuent dans le public en général.
Пилот посадил самолёт в поле. Le pilote fit atterrir l'avion dans le champ.
Есть ли в самолёте пилот? Y-a-t-il un pilote dans l'avion ?
Пилота, я знал, звали Трой. Je savais que le pilote s'appelait Troy.
Пилот выровнял самолёт вдоль реки Гудзон. Le pilote aligne l'avion avec la rivière Hudson.
"Это крыло самолета без достаточно подготовленных пилотов". "C'est un avion de chasse, sans assez de pilotes formés".
Вторым пилотом была женщина по имени Моника. La co-pilote s'appelait Monica.
Моя младшая сестра хотела быть пилотом - бедняжка. Et ma petite soeur voulait être un pilote - Dieu lui vienne en aide.
Президент Израиля Эзер Вейцман, бывший пилот, ответил так: Ezer Weizmann, le président israélien et ancien pilote, lui a répondu :
Пилот тем временем уже развернул самолёт, мы недалеко улетели. Le pilote avait déjà tourné l'avion, et nous n'étions pas si loin.
Спортивный пилот может получить сертификат, налетав всего лишь 20 часов. Un pilote de loisir peut passer le permis en 20 heures de vol à peine.
С детства он мечтал стать пилотом, и он им стал. Depuis son enfance, il rêvait de devenir pilote, et il l'est devenu.
И пилот не пошёл, и я была расстроена, но оставалась твоей поклонницей. Mais le pilote n'est pas allé plus loin et j'étais si triste, mais je suis restée une grande fan.
Уже в течение четырех лет у 39 стран появились сотни самолетов, тысячи пилотов. En quatre ans, 39 pays avaient des centaines d'avions, des milliers de pilotes.
Многие из них управляются командами из нескольких пилотов, операторов аппаратуры и координаторов полёта. En fait, bon nombre de ces véhicules sont manoeuvrés par des équipes de pilotage qui peuvent compter des pilotes, des opérateurs de capteurs et plusieurs coordonnateurs de mission.
Я подхожу к этому как профессиональный пилот с уважением первооткрывателя перед лицом Матери-Природы. J'ai donc l'approche d'un pilote professionnel avec le respect d'un pionnier face à Mère Nature.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!