Verwendungsbeispiele von "продать" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Как продать глобальное восстановление равновесия Comment vendre le rééquilibrage global
Кальдерон пытался продать свою "войну наркотикам", настаивая на том, что он начинает ее для "спасения детей". Calderón s'est servi de l'argument qu'il faut "sauver nos enfants," pour placer sa "guerre de la drogue."
Мы не пытаемся ничего продать. On ne vend rien.
Он решил продать свою машину. Il a décidé de vendre sa voiture.
Например, чтобы осветить звезду или продать фильм. Soit pour illuminer la vedette, soit pour vendre un film.
А время нельзя ни купить, ни продать. Non plus le temps ne saurait être vendu.
Наши соседи были вынуждены продать свой дом. Nos voisins ont été obligés de vendre leur maison.
Не думаю, что ты сможешь это продать. Je ne pense pas que tu puisses vendre ça.
Вы используете распространение, чтобы продать больше продукции. Puis vous utilisez ce bouche à oreille, pour vendre plus de produits.
Не думаю, что вы сможете это продать. Je ne pense pas que vous puissiez vendre ça.
Плохую политику чаще всего легче продать, чем хорошую. Il est souvent plus facile de vendre de mauvaises politiques que les bonnes.
Почему я пытаюсь продать вам полу-построенный мост? Pourquoi suis-je en train d'essayer de vous vendre un pont à moitié construit?
Это была история, которая не пыталась ничего продать. C'était une histoire qui n'essayait pas de vendre quoique ce soit.
У нас были самолёты, но нам пришлось их продать. Nous avions des avions mais nous avons dû les vendre.
сколько штук планируется продать, получив столько-то от каждой. Et combien de trucs vous allez vendre.
Я собираюсь продать эти приборы каждой больнице в мире. Je vais les vendre à toutes les cliniques dans le monde.
Но даже самая хорошая реклама не позволит продать непопулярный продукт. Mais la meilleure publicité ne peut pas faire vendre un produit impopulaire.
Полиция обнаружила некоторое количество вещества у человека, который пытался его продать. Les forces policières ont saisi une certaine quantité de substance sur un individu qui tentait d'en vendre.
И рыбаки вылавливали ровно столько, сколько могли съесть сами или продать. Donc, les pêcheurs ne pouvaient attraper que ce qu'ils pouvaient manger ou vendre ce jour-là.
И Уол-Март пообещал продать еще 100 миллионов в следующем году. Et Wal-Mart s'est engagé à en vendre encore 100 millions dans l'année à venir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!