Ejemplos del uso de "проценты" en ruso con traducción "pour cent"

<>
Итак, вот прямо тут - это большая категория, поэтому проценты маленькие, 0.7 процентов - Ден Деннет, который скоро выступит с презентацией. Donc, ici - maintenant c'est une vaste catégorie, vous avez des pourcentages plus faibles, Il s'agit donc de 0,7 pour cent - Dan Dennett, qui va prendre la parole sous peu.
Рост - 6 процентов в год. Une croissance de 6 pour cent par année.
Производство увеличилось на 20 процентов. "La production a augmenté de 20 pour cent.
В 1990-е - может, один процент. les années 1900 peut-être un pour cent.
Она владеет десятью процентами акций компании. Elle détient dix pour cent des parts de l'entreprise.
Сельское хозяйство выросло на 8 процентов. La croissance de l'agriculture a été de plus de 8 pour cent.
99 процентов, конечно, был полный бред, 99 pour cent des réponses auraient, vous savez, simplement été censurées.
и это убило 60 процентов кораллов. Ce qui a tué en gros 60 pour cent du corail.
Так что естественно ответить 99 процентов. Donc la réponse naturelle est 99 pour cent.
Десять - это десять процентов от ста. Dix, c'est dix pour cent de cent.
Менее трёх процентов очень утончённой публики. Moins de trois pour cent d'un public très sophistiqué.
Это порядка 43 процентов всех беременностей. Ce qui couvre environ 43 pour cent de toutes les grossesses.
30 процентов американских семей пожертвовали деньги. 30 pour cent de nos foyers ont donné quelque chose.
70 процентов сельскохозяйственных пастбищ на земле. 70 pour cent des terres arable sur la planète.
Девяноста пяти процентам сирот больше пяти лет. Quatre-vingt quinze pour cent des orphelins ont plus de cinq ans.
В ХХ веке - немножко больше двух процентов. Le vingtième siècle un peu plus de deux pour cent.
70 процентов нашего дохода поступает от нефти. 70 pour cent de nos revenus proviennent du pétrole.
Смертность новорожденных была более 2,5 процентов. Le taux de mortalité à la naissance dépassait 2,5 pour cent.
80 процентов всех беженцев - женщины и дети. 80 pour cent des réfugiés dans le monde sont des femmes et des enfants.
99 процентов из нас мечтают быть слушателями. 99 pour cent d'entre nous ont le rêve des auditeurs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.