Ejemplos del uso de "равном" en ruso con traducción "égal"

<>
Не принимая эту действительность, страны-члены ЕС - старые и новые, большие и малые - настаивают на равном праве голоса при принятии внешнеполитических решений. Loin de reconnaître cette réalité, les membres de l'UE (les anciens et les nouveaux, les gros et les petits) insistent pour avoir leur mot à dire à parts égales dans les décisions de politique étrangère.
Итак, гипотенуза будет равна пяти. Donc l'hypoténuse sera égale à cinq.
Мы все равны перед законом. Nous sommes égaux vis-à-vis de la loi.
Но мы не были равны. Mais nous n'étions pas égaux.
Все люди равны перед Богом. Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
Он говорил, что мы равны. Il disait que nous étions égaux.
3 умножить на 5 равно 15. 3 multiplié par 5 égal 15.
Остальные условия, однако, равными не были. Mais les autres choses n'étaient pas égales.
Первый среди равных и незаменимое государство. cette nation indispensable est la première d'entre toutes ces nations égales.
При прочих равных условиях, вероятно, да. Toutes choses étant égales par ailleurs, c'est probablement ce que nous faisons.
Разрежь дыню на шесть равных частей. Coupe le melon en 6 parts égales.
Мне всё равно, пойдёте вы или нет. Ça m'est égal que vous y alliez aussi ou pas.
Все языки равны, но английский равнее других. Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
Мы хотим предоставить этим повстанцам равные шансы. On aime donner à ces insurgés une chance égale.
глобальный экспорт, по определению, должен быть равен нулю. le total global est par définition égal à zéro.
И мне все равно, чем вы сейчас занимаетесь. Ce que vous êtes en train de faire m'est égal.
Уйдёт он сейчас или останется - мне всё равно. Qu'il s'en aille maintenant ou qu'il reste, ça m'est égal.
Арчи разделил своих пациентов на две равные группы. Archie sépare alors les hommes sous ses soins aussi bien qu'il le peut en deux groupes égaux.
Ему не было равных в качестве научного руководителя. Directeur de thèse, il était sans égal.
Рыночная цена на что-либо всегда равна маргинальной стоимости. Le prix du marché de quoi que se soit est toujours égal au coût marginal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.