Ejemplos del uso de "разумом" en ruso con traducción "esprit"

<>
Итак, мы обладаем сознательным разумом, и в этом разуме заключено наше "Я". Alors pour avoir un esprit conscient, on a un soi à l'intérieur de l'esprit conscient.
Все вышеназванные факторы являются причиной того самого разрыва между потенциальным и актуальным разумом. Tout cela représente des écarts entre l'esprit virtuel et l'esprit réel.
Я начинаю ужасно волноваться, когда и разумом и глазами пробегаю по таким вещам. Je suis terriblement excité quand mes yeux et mon esprit passent sur ces choses.
Но в итоге говорим мы меньше, потому что между разумом и языком есть разрыв. Mais on finit par dire moins parce qu'il y a un écart entre l'esprit et la langue.
Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Сегодня мы видели, как это осуществлялось с разумом, с чувством, а за последние три дня, с силой непреклонного людского духа. Nous avons vu ça aujourd'hui avec le sentiment, avec la sensibilité - et ces trois derniers jours, et avec le pouvoir de l'indomptable esprit humain.
Сначала я решил усовершенствовать разум. J'ai tout d'abord commencé par l'esprit.
Она разрушает тело, оставляя разум ясным. Elle dégrade le corps, mais l'esprit reste intact.
"Разум не ведает, чего язык хочет". "L'esprit ne sait pas ce que veut la langue."
Всё интерпретируется ощущениями, которые внутри разума. Le vécu qui transcrit tout se situe dans notre esprit.
Это не просто игры человеческого разума. Ce n'est pas quelque chose dans l'esprit humain.
В этом заключается основа обучения разума. Voici donc la clé de l'entrainement de l'esprit.
Это даёт основание для обучения разума. Voilà les ciments pour l'entraînement de l'esprit.
Аллах помогает тем, кто совершенствует свой разум. Allah ne vient en aide qu'à celui qui ouvre son esprit.
Хлеб питает тело, а книга питает разум. Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit.
Его разум построен на основе облачных вычислений. Son esprit est basé dans un nuage.
Этот поток мысленных образов и есть разум. Ce flux d'images mentales c'est l'esprit.
Я начал исследовать темные глубины человеческого разума. J'ai commencé à explorer les sombres abcès de l'esprit humain.
Это - олимпийские чемпионы в разряде обучения разума. Ce sont de vrais champions olympiques de l'entraînement de l'esprit.
Так возможно ли изменить образ жизни, преобразовать разум? Est-il donc possible de changer notre façon d'être, de transformer notre état d'esprit ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.