Ejemplos de uso de "редкость" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos13 otras traducciones13
Подобные теории заговора в Азии не редкость. Ce genre de théories du complot n'est pas rare en Asie.
Такие красивые девушки, как она - это редкость. Des filles aussi belles qu'elle, c'est rare.
Прожить больше 90 лет - не такая уж и редкость. Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.
Основные представления Хиршмана о развитии оказались на редкость правильными. Les idées centrales de Hirschman sur le développement ont prouvé leur validité.
если моя жена дома готовит обед, к счастью, это редкость. Quand ma femme cuisine à la maison - pas trop souvent, heureusement.
Его научное образование и риторический дар на редкость дополняли друг друга. Sa formation universitaire et ses dons pour la rhétorique se complétaient l'un l'autre pour former un tout unique.
Учитывая редкость подобного поведения в футболе, первоначальной реакцией, безусловно, было бы удивление. Dans la mesure où ce genre d'attitude est rare dans le football, la réaction initiale aurait sans aucun doute été la surprise.
Это редкость, т.к. нам никогда не удастся увидеть мозг на самом деле. C'est rare, parce qu'on n'a pas vraiment l'occasion de voir un cerveau.
Если считать, что рыночная нестабильность - это редкость, то целесообразно отказаться от действий, пока нет убедительных аргументов. Si l'on pense que l'instabilité des marchés est rare, il est alors raisonnable de refuser d'agir à moins d'avoir de bonnes raisons pour le faire.
Я не знаю, как много слушания в таком разговоре, который, к сожалению, не редкость, особенно в Англии. Je ne connais pas la proportion d'écoute il y a dans ce genre de conversation, qui est malheureusement très fréquent, en particulier au Royaume Uni.
Более сорока процентов населения Свазиленда носят в себе вирус иммунодефицита, смерть на середине четвертого десятка - не редкость. Plus de 40% de la population du Swaziland est porteuse du virus de l'immunodéficience et il n'est pas rare de mourir au milieu de la trentaine.
В конце концов, сдерживание СССР во время "холодной войны" означало практически полное отсутствие торговли и редкость социальных контактов. Durant la Guerre froide, le confinement de l'URSS s'est traduit par l'arrêt presque total du commerce entre les deux puissances et un sérieux coup de frein aux contacts entre leurs citoyens.
Хотя массовые убийства не редкость в истории, план Гитлера по уничтожению был, конечно, если не уникальным, то чрезвычайно необычным. Bien que les massacres collectifs ne soient pas rares dans l'histoire de l'humanité, le plan d'extermination du dirigeant nazi était, si pas unique, sûrement exceptionnel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.