Ejemplos del uso de "сетям" en ruso con traducción "filet"

<>
Сети финансовой безопасности для Азии Des filets de sécurité financière pour l'Asie
Некоторые попадают в сети, в тралы. Il y en a qui sont pris dans des filets, dans des chaluts.
Мы обнаруживали несколько особей, пойманных в дрифтерные сети. On en avait quelques uns pris dans des filets dérivants de surface.
Миллионы тонн выброшенных рыболовных сетей - снастей, которые продолжают убивать. Des millions de tonnes de filets de pêche abandonnés, du matériel qui continue à tuer.
Сотни лодок наняли для того, чтобы они тащили заграждения вместо сетей. Ils sont des centaines de crevettiers à remorquer des barrières au lieu de filets.
Рыбаки закрепляли сеть на краю мыса, растягивали её вдоль другой сети. Les pêcheurs accrochaient un filet à la pointe du cap, et le tendaient en travers de la baie.
В центре расположена большая сеть с двумя стальными створками на концах. Vous avez un large filet au milieu avec une porte de chaque côté.
Рыбаки закрепляли сеть на краю мыса, растягивали её вдоль другой сети. Les pêcheurs accrochaient un filet à la pointe du cap, et le tendaient en travers de la baie.
Нужно было что-то, поддерживающее сеть в воздухе, прямо над кольцевой развязкой. Il nous fallait quelque chose pour maintenir le filet en hauteur au milieu de la circulation de ce rond point.
И как только акула подплывала и касалась её, она попадала в сеть. Quand un requin passait, il heurtait le filet, et s'emmêlait dedans.
я почувствовала, что площади перед ним нужна скульптура из материала, легче обычных сетей. sa place, selon moi, avait besoin d'un materiau de sculpture plus léger que le filet.
Рыбу, пойманную сетями на траулерах, сваливают на борту судна и дают возможность задохнуться. Les poissons pris dans les filets des chalutiers sont balancés à bord du bateau où on les laisse suffoquer.
Это фотография рыбака, держащего креветок, которых он поймал после буксирования сетей в течении часа. Cette photo que j'ai faite d'un pécheur qui tient les crevettes qu'il a pêchées en traînant son filet pendant une heure.
Они также указали на необходимость для азиатских стран создать более сильные сети финансовой защиты. Cela souligne aussi le fait que les économies asiatiques doivent se doter de filets de sécurité financière plus résistants.
Я пошла побродить по пляжу и наблюдала за рыбаками, сворачивающими на песке свои сети. Je suis allée me balader sur la plage, j'ai regardé les pêcheurs ranger leur filets en tas sur le sable.
Мы использовали специальную траловую сеть, в которой мы могли доставлять животных на поверхность живыми. Et nous utilisions un filet de chalutage ce qui nous a permis de capturer ces animaux vivants.
Если тралить сеть для зоопланктона по поверхности в продолжении мили, вот какую пробу получаем. Le chalutage d'un filet à zooplancton en surface sur un mile fournit un échantillon comme celui-ci.
Здесь, на фото Брайана, будто бы распятая акула, поймана в жаберную сеть около Бахи. Ici, sur cette photo prise par Brian, un requin qu'on dirait crucifié a été capturé dans des filets au loin de Baja.
Им требуется время для создания сети социальной защиты, способной побудить китайских домовладельцев снизить объём своих сбережений. La Chine a besoin de temps pour tisser un filet de sécurité qui encouragera alors les foyers chinois à réduire leurs prudentes économies.
Три года и два ребёнка спустя, мы возвели эту кружевную сеть площадью около 4600 кв.м. Trois ans et deux enfants plus tard, nous avons érigé ce filet de dentelle de 4600 m2.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.