Verwendungsbeispiele von "твоей" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Что случилось с твоей собакой? Qu'est-ce qui s'est passé avec ton chien ?
Я очень дорожу твоей дружбой. J'apprécie énormément ton amitié.
Мне будет недоставать твоей стряпни. Ta cuisine me manquera.
Что случилось с твоей машиной? Qu'est-il arrivé à ta voiture ?
Я нуждаюсь в твоей защите. J'ai besoin de ta protection.
В твоей комнате два окна? Y a-t-il deux fenêtres dans ta chambre ?
Я не заслуживаю твоей дружбы. Je ne mérite pas ton amitié.
Я совсем не завидую твоей жизни. Je n'envie pas du tout ta vie.
Могу я воспользоваться твоей машиной сегодня? Puis-je utiliser ta voiture, aujourd'hui ?
Разве она не была твоей подружкой? N'était-elle pas ta petite amie ?
Я не нуждаюсь в твоей жалости. Je n'ai pas besoin de ta pitié.
Тебя уволили с твоей последней работы? T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ?
Разреши мне прокатиться на твоей новой Тойоте. Laisse-moi faire un tour dans ta nouvelle Toyota.
Легкомысленно с твоей стороны говорить ему правду. Ce serait imprudent de ta part de lui dire la vérité.
Очень мило с твоей стороны помочь мне. C'est très gentil de ta part de m'aider.
Глупо с твоей стороны подвергать свою жизнь опасности. C'est insensé de ta part de mettre ta vie en danger.
- И все это объединилось в твоей Арт-клинике. - Et tout ça s'est retrouvé dans ta Clinique artistique.
Без твоей помощи я бы не смог этого сделать. Je n'aurais pu le faire sans ton aide.
Очень мило с твоей стороны, что ты пришёл меня навестить. C'est vraiment sympa de ta part de venir me voir.
А плохая новость в том, что твоей родственницей так же является Лиззи Борден." Mais la mauvaise nouvelle, c'est que Lizzi Borden est ta cousine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!