Verwendungsbeispiele von "тонну" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle114 tonne112 andere Übersetzungen2
Мы поселили тонну вирусов в нос этого мужчины. On injecte une tonne de virus dans le nez de ce type.
Обычно в производстве цемента выделяется тонна СО2 на каждую тонну цемента. Alors qu'habituellement le ciment émet une tonne de CO2 pour chaque tonne de ciment.
Исходя из недавних сделок на Европейской климатической бирже, стоимость углерода составляет от 10 до 100 долларов за тонну. Des transactions récentes sur le European Climate Exchange situent la valeur du carbone entre dix et cent dollars la tonne.
Кроме того, по сравнению с природным газом и сырой нефтью, уголь намного дешевле в расчете на тонну выбросов CO2. De plus, comparé au gaz naturel et au pétrole brut, le charbon est bien plus économique à la tonne de CO2 relâchée.
Африканские фермеры получают примерно одну тонну зерна с гектара, по сравнению с четырьмя тоннами с гектара в Китае, где фермеры широко используют удобрения. Un hectare en Afrique donne une tonne de céréales environ, contre plus de quatre en Chine, où les agriculteurs recourent intensivement aux fertilisants.
Грин и Галиана предлагают лимитирующее ценообразование на углерод с изначально низким налогом (скажем 5 долларов США за тонну), чтобы финансировать исследования и разработки. Green et Galiana proposent de commencer par fixer le tarif de la taxe à un seuil assez bas (disons, 5$ la tonne) pour financer la recherche et le développement sur l'énergie.
обязательство каждой страны увеличить стоимость выбросов (или через налоги на выбросы углерода или лимиты на выбросы) до согласованного уровня, скажем, 80 долларов за тонну. l'engagement de chacun des pays à augmenter le prix des émissions (soit à travers une taxe carbone soit par des titres d'émission) à un niveau négocié qui pourrait être de l'ordre de 80 dollars par tonne.
Во-первых, установление цены на выбросы СО2 в пределах 20-25 долларов за тонну к 2020 г. является ключом к мобилизации климатического финансирования на данном уровне. Premièrement, fixer un prix aux émissions de CO2, compris entre 20 et 25 dollars la tonne d'ici 2020, est essentiel pour mobiliser le niveau de financement prévu.
Если бы мы не вылавливали их такими объемами, то благодаря тому, что они подолжают расти всю свою жизнь, то спустя 30 лет имели бы особь тунца весом в тонну. Si nous étions un peu moins bons à les attraper, comme ils grandissent toute leur vie, il y aurait des thon rouges de 30 ans qui pèseraient une tonne.
Мы потеряли семь тонн кислорода. Nous avions perdu sept tonnes d'oxygène.
На каждого американца приходится 20 тонн. Pour chaque américain, ça représente près de 20 tonnes.
Их вес может достигать 2 тонн. Ils peuvent peser jusqu'à deux tonnes.
В каждом вагоне - 100 тонн угля, Chaque trains transportant 100 tonnes.
В Африке приблизительно 50 миллиардов тонн. L'Afrique possède environ 50 milliards de tonnes.
Одна машина выделяет четыре тонны CO2. Une voiture émet quatre tonnes.
На 1 литр требуется 23 тонны. Il a calculé 23 tonnes pour un litre.
Только сама ткань весит две тонны. Le tissu lui-même pèse déjà deux tonnes.
и, наконец, с растительным маслом - 450 тонн. Et finalement avec l'huile végétale, 450 tonnes.
На жителей бедных стран - менее 1 тонны. Pour un habitant d'un pays pauvre, c'est moins d'une tonne.
Индия уже имеет 2 тонны в год. L'Inde est déjà à 2 tonnes par an.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!