Exemplos de uso de "удаться" em russo com tradução para o francês

<>
Ему это может удаться сделать посредством быстрой девальвации. Avec sa dépréciation rapide, elle a peut-être réussi.
Но мне удалось это сделать. Mais j'ai réussi à le faire.
Слава Богу, мне это удалось. j'ai toujours voulu être musicien, et, Dieu merci, j'ai réussi.
Мне удалось найти его офис. J'ai réussi à trouver son bureau.
Как тебе удалось это сделать? Comment as-tu réussi à faire ça ?
И нам удалось это сделать. Et après tout cela, nous avions réussi.
Возможно, им даже это удалось. Et peut-être ils ont réussi.
Мне удалось достичь вершины горы. J'ai réussi à atteindre le sommet de la montagne.
Им удалось мобилизовать молодых женщин. Elles ont réussi à mobiliser les jeunes femmes.
"UBS удалось измениться к лучшему". "L'UBS a réussi le Turnaround".
Мне удалось добраться до вершины горы. J'ai réussi à atteindre le sommet de la montagne.
Обаме удается осуществить большую часть своей программы. Obama va réussir à mettre en place la plus grande partie de son programme.
Нам удалось свести это к девяти пунктам. Nous avons réussi à les réduire au nombre de neuf.
После долгих поисков, мне удалось достать книгу. Après avoir beaucoup cherché, j'ai réussi à avoir le livre.
Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры. Ben Affleck a réussi à redémarrer sa carrière de manière remarquable.
Ему удалось получить это всего за 1400 минут. Il a réussi à faire cela en seulement 1400 minutes.
И так мне удалось это сделать, как видите, Et c'est comme ça que j'ai réussi à le faire.
Кажется, нам и девочками удалось создать успешное онлайн сообщество. Donc nous sentons que nous avons créé une communauté en ligne réussie avec les filles.
Итак Рослингу удалось добиться простоты, не жертвуя важными сведениями. Donc, les Roslings ont réussi à faire simple sans enlever les éléments importants des informations.
возможно, мне никогда не удастся дать ей четкое определение. et peut-être je ne pourrais jamais réussir à la définir de façon intelligible.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!