Verwendungsbeispiele von "улицах" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle397 rue379 andere Übersetzungen18
на улицах для регулировки транспорта. Dans les rues pour le contrôle de la circulation :
Реакцией на улицах была резкая конфронтация. La réaction dans la rue était une confrontation violente.
Что же происходит на мумбайских улицах? Que se passe-t-il dans les rues de Bombay ?
Мы стали свидетелями вспышек насилия на улицах. Nous avons été témoins de la violence éclatant dans les rues.
На улицах израильских городов нет бродячих собак. Il n'y a pas de chiens errants dans les rues des villes israéliennes.
CNN передаёт, что палестинцы танцевали на улицах. CNN disait que les Palestiniens dansaient dans les rues.
В основном я ищу деньги на улицах. En gros, je m'entraine pour trouver de l'argent dans la rue.
Сверху я смотрел на людей, танцующих на улицах. Surplombant la ville, je regardais la foule dansant dans les rues.
Безработная молодежь изливает свое чувство разочарования на улицах. La frustration de ceux qui restent sur le carreau s'exprime maintenant dans la rue.
"Посмотрите, у нас сейчас нет полицейских на улицах. "Hé, regardez, nous n'avons pas de police dans les rues aujourd'hui.
Таким образом, люди начинают проводить демонстрации на улицах Боливии. Les gens commencent alors à descendre dans la rue en Bolivie.
Мы приклеиваем портреты - оба портрета на улицах переполненного рынка. Nous affichions des portraits - donc les deux portraits dans les rues dans un marché bondé.
напуганное сидением дома даже больше, чем нахождением на улицах. Encore plus apeurés que lorsque nous étions dans la rue.
Я сам могу это понять с помощью людей на улицах. Je le contrôlerais directement avec le public dans les rues.
И потом мы раздавали презервативы везде на улицах - везде, везде. Et ensuite on a donné des préservatifs à tout le monde dans les rues - partout, partout.
И машины Тойота Фораннер на улицах во всех этих местах. On trouve un Forerunner Toyota dans la rue dans tous ces endroits.
Сопоставьте эти заявления с недавними кадрами бунтующих на улицах греков. Ajoutez à ces déclarations les derniers reportages télévisés montrant les émeutes dans les rues grecques.
Я там была среди трех миллионов других на улицах Порт-о-Пренс. Et je suis là avec les trois millions de personnes dans les rues de Port-au-Prince.
Она уже снова на улицах, она работает с партией, чтобы перестроить страну. Elle est déjà dans les rues, à travailler avec son parti, pour essayer de le reconstruire.
И понимаете, люди танцевали на улицах, потому что боялись еще одного бунта. Et les gens dansaient dans les rues car ils avaient eu peur qu'il y ait d'autres émeutes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!