Ejemplos de uso de "услышать" en ruso con traducción al francés

<>
Никто не может нас услышать. Personne ne peut nous entendre.
Я хочу услышать эту песню. Je veux entendre cette chanson.
Он был бы рад услышать это. Il serait ravi d'entendre ça.
голосующие хотят услышать что-то позитивное. les électeurs souhaitent entendre du positif.
Хорошо, вы действительно хотите это услышать? Bon, vous voulez vraiment entendre ça?
Мы может услышать, как москиты летают. Vous pouvez peut-être entendre les moustiques voler.
Я хотел бы услышать Ваше мнение. J'aimerais entendre votre opinion.
вы готовы услышать о проблеме избытка выбора? êtes-vous d'accord pour entendre parler du problème de la surcharge de choix ?
Я не знаю, что вы хотите услышать. J'ignore ce que vous voulez entendre.
Мне просто хотелось услышать звук твоего голоса. J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.
Оно похоже на Одиссея, желающего услышать песню, C'est comme Ulysse quand il entend la chanson.
Вы хотите услышать ее в другом зале. Vous voulez l'entendre dans des pièces différentes etc.
Я не знаю, что ты хочешь услышать. J'ignore ce que tu veux entendre.
И хотите услышать ее в исполнении других музыкантов. Vous voulez l'entendre jouée par des musiciens différents.
И я жду не дождусь, чтобы услышать их. Et j'ai hâte d'entendre ce qu'elles sont.
Можно было увидеть и услышать высшее руководство страны. les responsables, vus et entendus.
Я закрыл дверь, чтобы они не могли нас услышать. Je fermai la porte pour qu'ils ne puissent pas nous entendre.
будьте честны относительно похвалы, которую вам хотелось бы услышать. Soyez franc au sujet du bien que voulez entendre de vous.
Но звук слишком тихий, мы не можем его услышать. Mais le son est trop faible pour que n'importe qui puisse l'entendre.
в противном случае, мы бы имели возможность услышать радиоволны. Sinon, on entendrait des ondes radios.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.