Ejemplos de uso de "фактором" en ruso con traducción al francés

<>
Это было важным фактором мотивации. C'était l'un des grands facteurs déclencheurs.
Такая осторожность усиливается новым политическим фактором: Cette prudence est renforcée par un nouveau facteur politique :
Решающим фактором будет процент явки избирателей. Le facteur le plus important sera le taux de participation.
Критическим фактором здесь является крупномасштабное неразрушительное созидание. La création non destructrice, à grade échelle, représente un facteur essentiel.
И оно является фактором риска для многих других. Elle constitue aussi un facteur de risque pour plusieurs autres.
Самым важным фактором сейчас является новая администрация США. Le facteur le plus important est désormais le nouveau gouvernement américain.
Миротворческие операции НАТО были стабилизирующим фактором в регионе. Les opérations de maintien de la paix de l'Otan ont été un facteur de stabilité dans la région.
Вторым фактором является сдержанность и самообладание шиитского сообщества. Deuxième facteur important, la modération dont fera preuve la communauté chiite.
Ключевым фактором внутренней безопасности являются местные полувоенные формирования. Le facteur majeur de la sécurité interne réside dans les unités paramilitaires locales.
Еще одним важным фактором стала интеграция планов лечения. Un autre facteur important a été la meilleure intégration des programmes de soins.
Религия вряд ли станет важным фактором в европейской политике; La religion ne sera jamais un facteur important en politique européenne :
И 45 лет создали то, что я называют фактором бабушки. 45 ans de ce régime qui ont créé ce que j'appelle le facteur mamie.
Рациональный интерес к личной выгоде не всегда является доминирующим фактором. L'intérêt personnel rationnel n'est pas toujours le facteur dominant.
Наряду с Люксембургом, они были важным фактором в создании ЕВС. Avec le Luxembourg, ils ont constitué un facteur important de création de l'UEM.
Еще одним важным фактором могут стать принципиальные различия в менталитете: Un autre facteur pourrait être une différence fondamentale de mentalité :
Ещё одним крайне важным фактором является усовершенствованная политика центральных банков. Autre facteur essentiel, l'amélioration des politiques des banques centrales.
Важным фактором, конечно, являются и качества (или их отсутствие) соответствующих лидеров. Les qualités des responsables politiques respectifs - ou leurs incompétences, sont aussi bien sur un facteur important.
Иногда решающим фактором является подавляющее преимущество, вызванное одним или несколькими факторами. Parfois, les avantages écrasants d'un ou plusieurs facteurs sont décisifs.
Самым основным фактором, который продолжает удерживать цыган в бедности, является отсутствие образования. Le manque d'éducation est le plus grand facteur qui maintient les Roms enfermés dans la pauvreté.
Ядерная программа является здесь динамическим фактором, поскольку она определит сроки для действий. Dans ce contexte, le programme nucléaire iranien est le facteur déclencheur parce qu'il déterminera le calendrier des opérations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.