Ejemplos del uso de "цену" en ruso con traducción "prix"

<>
Каждый человек имеет свою цену. Chaque homme a son prix.
И мы знаем всему этому цену. Et nous sommes conscients du prix.
Не можете ли вы опустить цену? Pouvez-vous baisser le prix ?
Хороший урожай снизил цену на рис. La bonne récolte a fait baisser le prix du riz.
Похоже, Том не собирается снижать цену. Tom ne semble pas vouloir baisser le prix.
Цену ствола я узнал только там Le prix du pistolet, on me l'a donné sur place
Но похвалы имеют свою цену, говорят военнослужащие. Mais elles ont un certain prix, déclarent quelques militaires.
Я купил это платье за низкую цену. J'ai acheté cette robe à un bas prix.
Но опять же, какую цену придётся заплатить? Mais à nouveau, à quel prix ?
За это соглашение придётся заплатить дорогую цену. Il a fallu payer le prix fort pour parvenir à cet accord.
Страны, подписавшие такие инвестиционные соглашения, заплатили высокую цену. Les pays qui ont signé de tels accords ont dû en payer le prix.
Но необходимо было заплатить непомерно высокую политическую цену. Mais il y avait un prix politique élevé à payer.
Но за бездействие человечество заплатит куда большую цену. Mais l'humanité paiera un prix bien plus élevé si elle n'agit pas.
Но преувеличение мнимой шиитской угрозы имеет свою цену. Mais il y a un prix à payer pour cette exagération de la prétendue menace chiite.
И мы прячем эту цену под чудовищными доходами. Nous cachons ce prix derrière des profits monstres.
Мьянма уже заплатила исключительно высокую цену за свою изоляцию. Le prix à payer pour sa mise au ban des nations est déjà très lourd pour le Myanmar.
Сначала цену заплатят балканские государства, а следом и Турция. Ce sera d'abord les Balkans qui en paieront le prix, puis la Turquie.
Она хотела защитить евро, но не платить соответствующую цену. Elle voulait défendre l'euro, mais sans en payer le prix.
В обоих случаях Берлускони победил, но он заплатил дорогую цену. Dans les deux cas, Berlusconi a gagné, mais il a payé le prix fort.
Но, конечно, за массовое производство нам пришлось заплатить определённую цену. Mais bien sûr, le prix de la production de masse a été que nous sommes passés à la production à grande échelle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.