Ejemplos de uso de "штуку" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos125 chose70 truc23 pièce3 tour1 otras traducciones28
Я собираюсь продемонстрировать эту штуку. Je vais donc vous faire une démo de ce que j'ai ici.
Сейчас мы включим эту штуку. Donc, mettons cela en marche.
Итак, я подключаю вот эту штуку. Donc, je le branche.
Поэтому мы придумали вот такую штуку. Nous avons donc créé ceci.
Мы удерживаем эту штуку магнитным полем, On le maintient à l'aide d'un champ magnétique.
Я пока не знаю, как назвать эту штуку. Alors, je ne sais pas comment s'appelle cela.
У меня на эту штуку ушло столько времени. J'ai passé pas mal de temps à mettre ça en place.
Скажу вам, что мне всегда хотелось иметь такую штуку. Vous savez, j'ai toujours voulu en avoir un.
Они были проданы администраторам старших школ по 900 долларов за штуку. C'était vendu 900$ l'unité à des responsables de lycée.
А потому я создаю аптамер, который прикрепит эту штуку к ней. Je crée un aptamère qui sera attaché à cela.
То есть, разобрались, как эту штуку запрограммировать, положили ее в почтовый ящик. Vous arrivez à comprendre comment le programmer et vous le mettez dans votre boite aux lettres.
Я только хочу показать еще одну штуку, которая ни к чему не относится. Je veux juste vous montrer ça qui n'a rien avoir.
Рассмотрим прибор ADE 651 который был продан правительству Ирака по 40 тысяч долларов за штуку cet engin, le ADE 651, a été vendu au gouvernement iraquien à 40,000 dollars l'unité.
Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку. Un couple d'entre eux a fini par être vendu sur le marché des aquariums au Japon, où ils ont été vendus 15.000 dollars chacun.
И Джулиан Бигелоу, который занял место инженера, чтобы понять, как с помощью электроники построить эту штуку. Julian Bigelow remplaça l'ingénieur et imagina comment construire cette machine à l'aide de l'électronique.
Конечно, если вы не любите трогать других людей, я могу вот эту штуку вам в нос засунуть. Bien sûr, si vous n'aimez pas toucher les gens, je peux toujours envoyer ceci dans votre nez.
а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую вы должны будете привязать к нему, как букет ромашек." Et faisons ce bidule super qu'on doit attacher à cette chaine."
И потому что оно так важно для системы атмосферы, мы проделываем исключительные вещи чтоб исследовать эту штуку. Parce que c'est important pour le système atmosphérique, nous faisons beaucoup de recherche sur le sujet.
Военное ведомство раскупает прибор по 70 тысяч долларов за штуку так быстро, что мы еле успеваем производить. Nous les vendons à l'armée actuellement environ 70.000 dollars, et ils les achètent aussi vite que nous pouvons les fabriquer.
"Он перевозит ее в город и здесь продает по 900 евро за штуку с двумя магазинами", - рассказывает он "Il la transporte en ville et la revend pour 900€ par l'unité avec deux chargeurs ", raconte-t-il.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.