Sentence examples of "ядерная зима" in Russian
С одной стороны горы Иордании, с другой стороны Иорданская долина, и хорошая, мягкая зима, и прекрасное, жаркое лето, создают отличные условия для массового производства этих созданий.
D'un coté les montagnes de la Jordanie et de l'autre coté la Jordan Valley, un bon hiver tempéré et un été très chaux, qui est une excellente condition pour produire ces créatures en masse.
Что касается нераспространения, ядерная энергия больше, чем что-либо другое, сделала для ядерного разоружения.
En terme de prolifération, l'énergie nucléaire a fait plus pour démanteler les armes nucléaires que n'importe quelle autre activité.
"Голодная зима", как её потом назвали, унесла жизни около 10 тысяч людей и ослабила многие тысячи.
"L'Hiver de la Faim", comme on l'a appelé, tua quelque 10 000 personnes, et en affaiblit des milliers d'autres.
Но дело в том, что ядерная энергетика не нужна.
Donc nous n'avons pas besoin de l'énergie nucléaire.
Когда наступила зима, температура упала ниже нуля.
Quand l'hiver est arrivé, les températures sont devenues négatives.
Но ни угольная, ни ядерная электростанции не способны так быстро реагировать.
Mais les centrales au charbon, les centrales nucléaires ne peuvent pas répondre assez vite.
Если зиму вызывает грусть Деметры, тогда зима должна наступать на всей Земле одновременно.
Si l'hiver est causé par la tristesse de Déméter, cela doit se produire partout sur la Terre, au même moment.
В реальности сейчас в 21-й стране имеется ядерная энергетика.
La réalité c'est que, quoi, 21 nations ont de l'électricité nucléaire ?
Уголь и ядерная энергия - давайте сравним отходы.
Donc, entre le charbon et le nucléaire, comparons leurs déchets.
А реально ли ядерная энергия конкурирует с углем?
Et le nucléaire se compare-t-il vraiment au charbon ?
Ядерная энергия в течение 40 лет была и остаётся стабильной.
Le nucléaire est parmi nous depuis 40 ans.
Вирус попадает в серую коробку, приносит вред центрифуге, и иранская ядерная программа откладывается - миссия выполнена.
La charge utile va dans la boite grise, endommage la centrifugeuse, et le programme nucléaire iranien est retardé - mission accomplie.
Большинство людей любит лето, а мне гораздо больше нравится зима.
La plupart des gens aiment l'été, mais moi, j'aime beaucoup mieux l'hiver.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert