Exemplos de uso de "Ариэле" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos74 ariel74
Чтобы подтвердить свою точку зрения, Лапид даже запустил предвыборную кампанию в Ариэле, израильском городе, построенном в самом сердце западного берега Палестины. To make his point, Lapid even launched his electoral campaign in Ariel, an Israeli city built in the heartland of the Palestinian West bank.
Приятно с тобой познакомиться, Ариэль. Very nice to meet you, Ariel.
Ты выбросишь "Ариэль" в мусорник. You'll put Ariel in the garbage disposal.
Ариэль, вы что-то не договариваете. Ariel, if there's something you're not telling me.
Таблоиды все еще втаптывают Ариэль в грязь. Tabloids are still dragging Ariel through the mud.
Ариэль рассказывала мне, как она работала на межнациональных велогонках. Ariel here was telling me how she worked on the transnational bike race.
Ариэль сказала, что Холт делал пробный экземпляр, что бы продать компании. Ariel said Holt was putting out feelers to sell the company.
Я думал, это все будет выглядеть плохо, но я просто подвез Ариэль. I thought it would look bad, but I was just giving Ariel a ride.
Но один из моих учеников, Ариэль, предложил измерить скорость звука с помощью уравнения волны. But, probably - one of my students, Ariel [unclear], said, "Could we measure the speed of light using the wave equation?"
Я могу дать тебе ноги, Ариэль, и в этот раз даже контроль над ними. I can give you legs, Ariel, and this time, control over them.
Мне сказали, что у Ариэль внутричерепная гематома, и это оказывает давление на ствол мозга. They're telling me Ariel has an intracerebral hematoma, and it's putting pressure on her brain stem.
Из-за инсульта, случившегося с премьер-министром Израиля Ариэль Шароном, в политической жизни Израиля вновь настала неразбериха. Israeli Prime Minister Ariel Sharon’s disabling stroke has thrown Israeli politics into turmoil yet again.
Первое преимущество заключается в том, что вы не обременены негативным имиджем Ариэля Шарона среди палестинцев и арабов. The first advantage is that you're not burdened with Ariel Sharon's negative image among Palestinians and Arabs.
как когда-то лихо заметил бывший помощник Ариэля Шарона Дов Вейсгласс, целью было "посадить палестинцев на диету". as Dov Weissglass, a former aid to Ariel Sharon, famously observed, the aim was "to put the Palestinians on a diet."
Бывший премьер-министр Ариэль Шарон сделал смелый шаг, выведя оттуда войска и демонтировав в одностороннем порядке израильские поселения. Former Prime Minister Ariel Sharon took a courageous step by withdrawing unilaterally from Gaza and dismantling the Israeli settlements there.
Все лидеры Ближнего Востока, от Хосни Мубарака до Ариэля Шарона, ездят в Вашингтон, чтобы обсудить возобновление мирного процесса. From Hosni Mubarak to Ariel Sharon, Middle East leaders are trekking to Washington to discuss restarting the peace process.
Ливни лично, как и другие бывшие члены партии Ликуд, включая ее наставника, Ариэля Шарона, не воспринимают ситуацию всерьез. Livni herself, like other ex-Likudniks - including her mentor, Ariel Sharon - cool-headedly read the map.
Бывший премьер-министр Израиля Ариэль Шарон часто предостерегал своих коллег от "опрометчивого выдвижения на первую линию" относительно вопроса Ирана. Israel's former prime minister, Ariel Sharon, used to caution his colleagues against "rushing to the head of the line" on Iran.
Вместо этого, им всем следует стремиться к воссозданию более положительной части наследия Садата, Бегина, Рабина и даже Ариэля Шарона. Instead, they all should look forward to creating anew the more positive legacies of Sadat, Begin, Rabin, and even Ariel Sharon.
Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика. Had Ariel Sharon never entered politics, he would still be known around the world as a military commander and tactician.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!