Exemplos de uso de "Афинами" em russo

<>
Traduções: todos156 athens151 athena5
Спартанцы располагали гораздо меньшими богатствами по сравнению с Афинами. Sparta enjoyed far less wealth than Athens.
"Технический уровень" переговоров между Афинами и кредиторами начнется в Брюсселе в среду. “Technical level” talks between Athens and its creditors will start in Brussels on Wednesday.
Так поступают все великие державы, по меньшей мере, со времен войны между Афинами и Спартой. That is how great powers have acted since Athens and Sparta went to war.
Фукидид проводил различие между Афинами и Спартой, подчеркивая, что Афины располагались у моря и имели отличный порт Пирей. Thucydides distinguished between Athens and Sparta by pointing out that Athens was close to the sea and had an excellent port, Piraeus.
Одна из последних книг, Гарвардского политолога Грэма Эллисона, сосредоточена на так называемой “Ловушке Фукидида”, названной в честь древнегреческого историка, который фиксировал конкурентные отношения, которые в конечном итоге привели к Пелопоннесской войне между восходящими Афинами и Спартой, на тот день сверхдержавой. One recent book, by the Harvard political scientist Graham Allison, focuses on the so-called “Thucydides Trap,” named for the ancient Greek historian who chronicled the competitive relationship that ultimately produced the Peloponnesian War between a rising Athens and Sparta, the superpower of its day.
В комедии «Лисистрата», являющейся шедевром греческой поэзии, которая была написана в 411 году до нашей эры, Аристофан повествует о том, как в ходе абсурдной и бессмысленной пелопонесской войны между городами-государствами Афинами и Спартой женщины положили конец военному безумию и разоблачили абсурдность и бессмысленность войны, захватив сначала Акрополь, где хранилась казна, а затем отказавшись делить ложе с возвращавшимися с войны солдатами. In Lysistrata, a masterpiece of comedy written in 411 B.C., Aristophanes tells of how, during the silly and unnecessary Peloponnesian war between the city-state of Athens and Sparta, the women ended the military madness and exposed the absurdity and futility of war by seizing, first, the Acropolis, which contained the Treasury, then refusing to have intimate relations with the returning men soldiers.
Разорение в Афинах и Брюсселе Down and Out in Athens and Brussels
Мы все - Афина, Изабель, Рэйвен, Элспет и я - ведьмы. Athena, Jezebel, Raven, Elspeth and me - are a coven.
Не так, как Афины или Коринф. Not in the manner that Athens or Corinth.
А тропа Афины из крови и роз осветят твой путь. Athena's trail of blood and roses will light your path.
Огонь персов превратит Афины в пепел. And Persian fire will reduce Athens to cinder.
В этом случае присяжные разделились поровну, заставляя Афину вынести вердикт, который должен оправдать Ореста. In this case, the jury is evenly divided, forcing Athena to give the verdict, which is to acquit Orestes.
Прах отправят как груз в аэропорт Афин. The ashes are sent as cargo to Athens airport.
Еще одна научно-исследовательская программа в PricewaterhouseCoopers, которая изучала изменения в миллиардерах по всему миру, обнаружила то, что мы назвали «Фактором Афины». And another of PwC’s research programs, examining the changing faces of billionaires worldwide, discovered what we called the “Athena Factor.”
Кажется, это пятитысячное утро в Американских Афинах? Isn't this the 5,000th morning in the Athens of America?
Афина, богиня мудрости и покровительница Афин, решает, что только справедливое судебное разбирательство с присяжными из двенадцати человек может успокоить фурий и восстановить мир. Athena, the Goddess of Wisdom and patron of Athens, decides that only a fair trial, with a jury of twelve men, can pacify the furies and restore peace.
Афины обладали гораздо большими богатствами, чем Спарта. Athens was much wealthier than Sparta.
Паром в Афины, потом рейс на Тель-Авив. A ferry to athens, then a flight to tel aviv.
XXVIII Олимпиада пройдет в следующем году в Афинах, Греция. The XXVIII Olympiad will be held next year in Athens, Greece.
Это может заставить Афины двигаться быстрее, чтобы избежать катастрофы. That could force Athens to move faster to avoid catastrophe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.