Ejemplos del uso de "Байкальский центр нанотехнологий" en ruso

<>
«Роснано» хочет, чтобы российский рынок нанотехнологий достиг к 2015 году объема в 30 миллиардов долларов. Rusnano wants the size of Russian nanotechnology market to reach $30 billion by 2015.
Центр — идеал. The center is an ideal.
Михаил Прохоров занимает третье место в списке самых богатых людей в России. Его состояние составляет 18 миллиардов долларов, а его деловые интересы распространяются на множество отраслей – от горнодобывающего сектора и металлургии до нанотехнологий и издательского дела. Mikhail Prokhorov is the 3rd richest person in Russia, with an $18 billion fortune and interests ranging from mining and metals to nanotechnology and publishing.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
В сфере нанотехнологий появятся мельчайшие наномашины атомарного и молекулярного масштаба, что обеспечит значительный прогресс в материаловедении, медицине и военном деле. In the realm of nanotechnology, impossibly small nanosized machines will be created at the atomic and molecular scale, driving significant advances in material sciences, medicine and warfare.
Торговый центр будет снесён. The shopping center will be demolished.
Многие государства во всем мире (в первую очередь, США, Китай и Япония) создали исследовательские центры нанотехнологий, чтобы изучать последствия их применения для национальной безопасности. Many governments around the world (especially the United States, China and Japan) have created nanotechnology research centers to study the national-security implications of such technology.
Какой поезд идёт в центр города? Which train goes to the center of town?
В 12-м пятилетнем плане Китая есть обязательство о выделении более 1 триллиона долларов на научные исследования, разработки и их промышленное внедрение в таких ключевых отраслях как передовое производство, альтернативная энергетика и биотехнология. А Европа и Япония постоянно демонстрируют новинки робототехники, нанотехнологий и чистой энергетики. China’s 12th Five-Year Plan pledges over $1 trillion in funding for research and development and commercialization in key areas such as advanced manufacturing, alternative energy and biotechnology, while innovations in robotics, nanotechnology and clean energy are emerging from Europe and Japan.
Площадь Рынок — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Их знания о применении нанотехнологий при промышленной васкуляризации ткани в отношении бычьих мускульных протеинов - это прошлый век. Their knowledge of microfabrication technology for vascularized tissue engineering vis-a-vis bovine muscle protein - it's so last year.
Париж в каком-то смысле центр мира. Paris is the center of the world, in a way.
В США продвижение исследований в области нанотехнологий имело огромный успех, что стало примером для подражания во всем мире. The US has been tremendously successful in promoting research strategies that support the use of nanotechnology, and has served as a model that is being duplicated around the world.
Рыночная площадь — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Эдит Крессон – бывший комиссар ЕС по вопросам науки и образования – как-то сказала, что «прямое финансирование нанотехнологий принесло бы больше пользы, чем создание CERN». Edith Cresson, a former European Commissioner for Research, once said that, “funding directly nanotechnologies would have been more rewarding than creating CERN.”
Огонь, гонимый восточным ветром, уничтожил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Немало людей обеспокоено этой проблемой, включая принца Чарльза в Великобритании, в связи с чем поступили требования запретить дальнейшие исследования в области нанотехнологий. This worries enough people, including Prince Charles in the UK, that there have been calls for banning further research into nanotechnology.
Где находится торговый центр? Where's the shopping center?
До сих пор на рынке нет продуктов масштабов порядка миллимикрона, но правительства во всем мире ставят громадные средства на развитие нанотехнологий в надежде на то, что они изменят жизнь так же основательно, как это произошло с развитием микроэлектроники. There are still no nano-scale products on the market, but governments around the world are betting huge research budgets on the power of nanotechnology to transform the world as profoundly as the microelectronics revolution.
Европейские города, в том числе Лондон, ввели плату за въезд в центр города. European cities, including London, have introduced a fee to drive into the city center.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.