Usage examples of "Бренде" in Russian with translation to English

<>
Слышали ли вы о [БРЕНДЕ]? Have you heard of [BRAND]?
Теперь то я понимаю, каково было Бренде Уолш на том выпускном. Now I know how Brenda Walsh felt on prom night.
Расскажите аудитории о своем бренде, продуктах и услугах Make sure your audience knows about your brand, products and services
Какое впечатление вы хотите создать о своем бренде? How do you want people to describe your brand?
Рассылка рекламных материалов о бренде, новостей, объявлений или спама Sending brand advertising, newsletters, announcements or spam
Вы можете добавлять, изменять и удалять информацию о своей компании или бренде. You can add, change, or remove basic information about your business or brand.
Публикация вдохновляющего видео о бренде на Facebook, в Instagram и Audience Network. Inspire people with a video about your brand on Facebook, Instagram and the Audience Network.
Французская идентичность, к примеру, основывается на уникальном бренде страны: республиканском секуляризме, известном как «лаицизм». French identity, for example, is based on the country’s unique brand of republican secularism, known as laïcité.
Тогда стоит включит наиболее важную информацию о предложении или бренде в первые 3 секунды видео. Therefore, you may want to incorporate more important aspects of your message or brand into the first 3 seconds of the video.
Расскажите свою историю. Подготовьте ряд изображений, которые расскажут о вашем бренде, и размещайте их в Instagram постепенно. Tell a story: Take a series of images that tell a story about your brand and share them over a period of time.
Вы можете вручную создать в аккаунте YouTube конечную заставку, чтобы ещё раз напомнить зрителям о своем бренде. You can manually create an end screen in your YouTube account to encourage further engagement with your brand.
Страница компании в LinkedIn содержит информацию о вашем бизнесе, бренде, продуктах и услугах, а также о карьерных возможностях. A LinkedIn Company Page helps others learn more about your business, brand, products and services, and job opportunities.
На последнем этапе надо, чтобы люди, которые знают о вашем бренде и задумывались о продукте или услуге, сделали покупку в сети или реальном магазине. At the final stage, you want people who are aware of your brand and have considered your product or service in the past to make a purchase either offline or online.
В своей книге я привожу факт, что 72 процента людей доверяют тому, что говорят другие о бренде или компании, рекламе же доверяют только 15 процентов. In my book I talked about the fact that 72 percent of people trust what other people say about a brand or a company, versus 15 percent on advertising.
Оформление рекламы не способствовало тому, чтобы донести до людей ваше предложение и информацию о бренде или продукте. (Возможно, вам помогут рекомендации по оформлению рекламы и советы Facebook по привлекательному оформлению видеорекламы для мобильных устройств.) Your creative didn't effectively communicate the intended message, brand or product. (Here are some Tips on creative best practices and Facebook tips on engaging creative for mobile video ads.)
Вне зависимости от размера и типа вашей компании, существует несколько наиболее вероятных причин. Вы либо хотите рассказать людям о своем бренде, либо создать вокруг него ажиотаж, либо в конечном итоге вызвать в людях желание купить рекламируемый продукт или услугу. No matter the size of your business or the type of business you have, it’s likely that you advertise for a few reasons: to make people aware of your brand, to create buzz around your brand, and ultimately, to make people want the product or service you’re advertising.
Узнают ли люди ваш бренд? Are people aware of your brand?
Искренне ваша, Бренда Ли Джонсон. Sincerely yours, Brenda Leigh Johnson.
Выделите свой бренд среди остальных Make your brand stand out
Да, капитан, здравствуйте, это Бренда Никол звонит. Yeah, Chief, hi, this is Brenda Nicol calling.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!