Exemples d’usage de "Гента" en russe avec traduction en anglais

<>
В период с 1 октября 2001 года по 31 марта 2002 года при содействии экспертов из Марселя, Дюнкерка, Гента, Сенегала и Коморских Островов было организовано экспериментальное мероприятие в рамках электронного варианта программы " Управление портовым хозяйством ", который представляет собой адаптированную к методике дистанционного обучения версию учебного курса для менеджеров портовых хозяйств среднего звена. A pilot exercise was undertaken from 1 October 2001 until 31 March 2002 with the expertise of Marseille, Dunkerque, Ghent, Senegal and Comoros for the delivery of the e-Port Certificate, the distance learning version of the training course for middle managers from the port communities.
В 1986 году " Акомаль компани " стала неплатежеспособной, а 14 июня 1988 года торговый суд Гента (Бельгия) признал ее банкротом. In 1986, Acomal Company became insolvent and was declared bankrupt by the Commercial Court of Gent, Belgium, on 14 June 1988.
надлежащее обустройство существующих линий для стимулирования интеграции пассажирских и грузовых перевозок и повышения возможностей конечной доставки грузов; прокладка третьего пути по линии 51 на участке между Брюгге и Дудзеле, прокладка третьего и четвертого путей по линии 50А на участке между Брюгге и Гентом, модернизация участка Гент- Мелле на линии 50. Upgrading of existing lines to improve the integration of goods and passenger traffic and increase possibilities for forwarding goods; construction of a third track between Bruges and Dudzele on line 51, third and fourth tracks between Bruges and Ghent on line 50A and modernization of the Ghent-Melle section of line 50.
надлежащее обустройство существующих линий для стимулирования интеграции пассажирских и грузовых перевозок и повышения возможностей конечной доставки грузов; прокладка третьего пути по линии 51 на участке между Брюгге и Дудзеле, прокладка третьего и четвертого путей по линии 50А на участке между Брюгге и Гентом, модернизация участка Гент- Мелле на линии 50. Upgrading of existing lines to improve the integration of goods and passenger traffic and increase possibilities for forwarding goods; construction of a third track between Bruges and Dudzele on line 51, third and fourth tracks between Bruges and Ghent on line 50A and modernization of the Ghent-Melle section of line 50.
7 февраля 2008 года Антверпенский апелляционный суд, отменив предыдущие решения других бельгийских судов, в частности Уголовного суда Брюгге и Кассационного суда Гента, вынес в отношении членов РНОП-Ф, в том числе вышеназванных двух террористов, оправдательное заключение по обвинению «в принадлежности к террористической организации и преступной банде» с учетом свидетельств, представленных федеральным прокурором Бельгии. On 7 February 2008 the Antwerp Court of Appeals, overruling the previous judgements of other Belgian courts, namely Brugges Penal Court and the Gand Court of Appeals, acquitted the DHKP-C members, including the above-mentioned two terrorists, for the charges of “being member of a terrorist organization or criminal gang” in the light of the evidence provided by the Federal Prosecutor of Belgium.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !