Exemples d’usage de "Герой" en russe avec traduction en anglais

<>
Герой способен на опрометчивые поступки. A hero is capable of rash gestures.
Мой соавтор, Судир Венкатеш - он главный герой. My co-author, Sudhir Venkatesh, is the main character.
Обожаемый мною герой Якима Канут. My favorite and a real hero of mine is Yakima Canutt.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно. The main character is a man whose name we do not know.
Ему кажется, что он герой. He believes that he is a hero.
Потому что мой герой слишком мелок для фамилии. Because my character isn't important enough for a last name.
Высокий темноволосый герой, "оставь её". Tall dark hero, "leave her alone".
«Потому что Хан мой любимый герой», — говорит Кэздан. “Because Han is my favorite character,” Kasdan says.
В моих глазах она герой. She's a hero as far as I'm concerned.
Мои герои: главный герой - акула по имени Шерман. My characters are - my lead character's a shark named Sherman.
Капитан Очевидность, герой нашего времени. Captain Hindsight, the hero of the modern age.
Герой может по-разному сфотографировать происходящее, что повлияет на ход событий. The main character can photograph what is happening in different ways, which will impact how events unfold.
Марадона, однако, не трагический герой. Maradona, however, is no tragic hero.
В театре есть герой и актер, которые взаимодействуя, играют перед залом. In theater, you have the character and the actor in the same place, trying to negotiate each other in front of an audience.
Корнель Еванго - герой леса Конго Corneille Ewango is a hero of the Congo forest
"Маз, мне кажется твой герой будет грабить банк с поясом смертника." "Maz, I think your character would rob the bank with a bomb around him."
Слушайте, настоящий герой тут убийца. Look, the real hero here is the murderer.
Небезупречный герой - Чавез пал жертвой своего агрессивного характера, поставив под угрозу свою международную репутацию. Like a flawed hero, Chávez fell prey to his aggressive character in ways that endangered his international standing.
Наш герой, Гарри, летит на метле. Our hero, Harry, flies on his broomstick.
В фильме 1987 года «Уолл-стрит» герой Гордон Гекко лихо заявил: «Жадность – это благо». In the 1987 film Wall Street, the character Gordon Gekko famously declared, “Greed is good.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !