Ejemplos de uso de "Гонка" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos876 race821 racing36 rush5 otras traducciones14
Если начинается гонка преследования, пока вы движетесь караваном, вам не всегда нужно быть быстрее полицейских. If you find yourself in a high-speed pursuit while driving in a caravan, you don't always have to be faster than the cops.
Первый сценарий мы назвали Scramble ("Гонка"). Let's call the first scenario Scramble.
12:05, в Ньюбери только что стартовала гонка. The 12:05 at Newbury should have just started.
Они включают исследование, т.е. гонка за количеством идей. They include exploration, which is about going for quantity;
Реакция на запуск Спутника пошла значительно дальше, нежели просто гонка вооружений. And the reactions to Sputnik went far beyond weapons increases.
Даже если гонка и завершилась, никогда не стоит полагать, что другой человек сдастся без драки. But even when a chase ends, you can never assume the other person will give up without a fight.
Нереалистичная гонка за бесконечным количественным ростом создает неприемлемую напряженность на нашей планете и приводит к усилению неравенства. The unrealistic pursuit of endless quantitative growth places intolerable strains on our planet and widens inequalities.
Биржевая торговля против других расценивается как внутренне-эгоистичная гонка, даже если она может иметь косвенные социальные выгоды. Trading against others is regarded as an inherently selfish pursuit, even if it might have indirect societal benefits.
Мрачные предсказания, что президентская гонка расколет нигерийское общество на мусульманский и христианский лагеря и вызовет волну сектантского насилия, пока что не подтверждаются. So far, bleak predictions that the campaign would split Nigerians along Islamic/Christian lines, triggering sectarian violence before the voting, have not come to pass.
И эта гонка лидерства стала настолько сильной, что образовался сговор между первыми семью людьми в таблице, которые работали сообща, чтобы удерживать свои лидирующие позиции. But it became so powerful that there was actually a cabal, a group of people, the top seven on the leader board, who would work together to make sure they maintained that position.
Гонка будет проходить между Джереми на новом GT-R, который сравнивают с космическим кораблем, а по нам обычный Datsun, и нами на прекрасном японском общественном транспорте. It's between Jeremy in the new GTR, which is billed as a sort of spaceship, but which we think is just a Datsun, and us on brilliant Japanese public transport.
Мы убеждены в том, что гонка ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения не только не обеспечит сдерживания и не укрепит безопасность и влияние, а лишь повысит уровень уязвимости. We are convinced that the pursuit of nuclear weapons and other weapons of mass destruction will not only fail to provide deterrence or enhance security and influence, but will only increase vulnerability.
Этот вопрос чрезвычайно беспокоит нас, и мы решительно выступаем против этого, поскольку подобная гонка является серьезным и основополагающим фактором, который отражает эскалацию напряженности, отсутствие мер по укреплению доверия и увеличения конфликтов между государствами. This matter is of great concern to us, and we strongly reject it because it is a serious and fundamental factor that reflects the escalation of tensions, the absence of confidence-building measures and the increase in conflicts among States.
Нам не нужно вводить для этого новые налоги, мы можем убедить богатых в том, что вечная гонка за материальным обогащением не может продолжаться до бесконечности, кроме того, для их же собственного качества жизни она просто не нужна. We need not impose more taxes to achieve this, but we can persuade the wealthy that the eternal pursuit of material gain is both unsustainable and unnecessary for their own quality of life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.