Ejemplos de uso de "Гу" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos51 gu35 otras traducciones16
L4BN, L1,5BN или LGBF в случае веществ ГУ III, вязких. L4BN, L1,5BN or LGBF for PG III, viscous.
радиоактивный материал, освобожденная упаковка- ограниченное количество материала, класс 3, ГУ II ". Radioactive material, excepted package- limited quantity of material, 3, PG II ".
" ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: UN 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), ГУ I ". " EMPTY TANK-CONTAINER, LAST LOAD: UN 1098 ALLYL ALCOHOL, 6.1 (3), PG I ".
Однако все сильнокоррозионные жидкости класса 3, ГУ I, с температурой вспышки < 23°С имеют температуру кипения < 35°С. However all highly corrosive liquids of Class 3, PG I with a FP < 23°C have a BP < 35°C.
К элементам, используемым для определения категорий, относятся класс и классификационный код, группа упаковки (ГУ) или номер ООН, соответственно ". Elements used to determine the groupings are the class and the classification code, packing group (PG) or UN number respectively.
в случае вещества под № ООН 1794- СВИНЦА СУЛЬФАТ, содержащий более 3 % свободной кислоты, ГУ II, применяется специальное положение VV9а. for substances of UN 1794 LEAD SULPHATE with more than 3 % free acid, PG II, special provision VV9a applies.
Об этом сообщили в ГУ МВД по Свердловской области, куда обратилась с соответствующим заявлением гендиректор правового центра "Защита"" Анна Филатова. This was reported by the Main Directorate of the Ministry of the Interior for Sverdlovsk Oblast, to whom the General Director of the Protection Centre for Rights, Anna Filatova, appealed with corroborating documents.
640F: Для веществ ГУ III, вязких, имеющих температуру вспышки ниже 23°С и давление паров при 50°С более 175 кПа; 640F: For substances of PG III, viscous, having a flash-point below 23°C, with a vapour pressure at 50°C more than 175 kPa;
640Н: Для веществ ГУ III, вязких, имеющих температуру вспышки ниже 23°С и давление паров при 50°С не более 110 кПа; 640H: For substances of PG III, viscous, having a flash-point below 23°C, with a vapour pressure at 50°C not more than 110 kPa;
640G: Для веществ ГУ III, вязких, имеющих температуру вспышки ниже 23°С и давление паров при 50°С более 110 кПа, но не более 175 кПа; 640G: For substances of PG III, viscous, having a flash-point below 23°C, with a vapour pressure at 50°C more than 110 kPa but not more than 175 kPa;
" ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: № ООН 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), I " или " ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: № ООН 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), ГУ I ". " EMPTY TANK-VEHICLE, LAST LOAD: UN 1098 ALLYL ALCOHOL, 6.1 (3), I " or " EMPTY TANK-VEHICLE, LAST LOAD: UN 1098 ALLYL ALCOHOL, 6.1 (3), PG I ".
ООН 1999 (ГУ II и III) В колонке 2 изменить наименование и описание следующим образом: " ГУДРОНЫ ЖИДКИЕ, включая дорожный битум и битум, растворенный в нефтяном дистилляте " (шесть раз). UN 1999 (PG II and III) In column (2), amend the name and description to read " TARS, LIQUID, including road oils, and cutback bitumens " (six times).
большое число веществ (примерно 180) классов 6.1 и 8, ГУ II и III, разрешается перевозить навалом/насыпью в соответствии со специальным положением VV9b главы 7.3 ДОПОГ; a lot of substances (some 180) of classes 6.1 and 8, PG II and III, are permitted to be carried in bulk in accordance with special provision VV9b of chapter 7.3 of the ADR;
Мы считаем, что гораздо большую опасность для сооружений и жизни людей представляет перевозка в неограниченных количествах порожней неочищенной тары вместимостью 250 л, в которой содержались легковоспламеняющиеся вещества ГУ II. We believe that it is far more dangerous for the structures and for the life of the persons to carry in unlimited quantities empty, uncleaned packagings of 250 L which had contained flammable substances with PG II.
Восемь других случаев произошли в 2002 и 2003 годах в Ачехе и касались трех профсоюзных деятелей и главы Ачехского районного отделения Информационного центра по референдуму в Ачехе, а также двух студентов и руководителя производственного отдела студии ТВР1 в Гу Гаджахе. Eight other cases that occurred in 2002 and 2003 in Aceh concerned three trade unionists and the Head of the Aceh Besar District Branch of the Information Centre for a Referendum in Aceh, two students, and the Head of the production unit of TVR1 Studio at Gue Gajah.
Восемь других случаев произошли в 2002 и 2003 годах в Ачехе и касались трех работников профсоюза и главы ачехского районного отделения " Информационного центра по референдуму в Ачехе " (СИРА), а также двух студентов и руководителя производственного подразделения студии ТВР1 в Гу Гаджахе. Eight other cases that occurred in 2002 and 2003 in Aceh concerned three trade unionists and a head of the Aceh Besar District Branch of the “Information Centre for a Referendum in Aceh” (SIRA), two students and a head of the production unit of TVR1 Studio at Gue Gajah.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.