Ejemplos del uso de "Дэрил" en ruso

<>
Traducciones: todos7 daryl6 otras traducciones1
«Сохраняющаяся напряженность в отношениях с Москвой увеличивает риск развала той архитектуры контроля вооружений и ядерного разоружения, которая была построена Бушем, Рейганом и Обамой, — говорит исполнительный директор Ассоциации по контролю вооружений Дэрил Кимболл. “The ongoing tensions with Moscow have increased the risk that the nuclear and arms control architecture built up by Bush, Reagan and Obama will collapse,” said Daryl Kimball, executive director of the Arms Control Association.
Исполнительный директор исследовательской Ассоциации по контролю над вооружениями (Arms Control Association) Дэрил Кимболл (Daryl G. Kimball) отмечает, что предлагаемые меры по предотвращению ядерных инцидентов пусть и носят ограниченный характер, но все равно являются позитивными. Daryl G. Kimball, head of the Arms Control Association, said the proposed steps aimed at averting a nuclear accident are positive, if modest.
Дэрил Драммонд, вице-президент Merrimack Pharmaceuticals и один из создателей единственного препарата второго ряда от рака поджелудочной железы, одобренного американским Федеральным управлением по контролю качества лекарств, сказал мне, что лёгкие, поражённые инфекцией туберкулёза, «поразительно похожи на твёрдые опухоли». Daryl Drummond – a vice president of Merrimack Pharmaceuticals and one of the innovators behind the only second-line treatment for pancreatic cancer approved by the US Food and Drug Administration – told me that the lung lesions from a TB infection “share a marked similarity with solid tumors.”
«Существующая в настоящее время напряженность в отношениях с Москвой увеличивает риск того, что созданная Бушем, Рейганом и Обамой архитектура контроля над вооружениями может быть разрушена, — подчеркнул Дэрил Кимбол (Daryl Kimball), исполнительный директор Ассоциации по контролю над вооружениями" (Arms Control Association). “The ongoing tensions with Moscow have increased the risk that the nuclear and arms control architecture built up by Bush, Reagan and Obama will collapse,” said Daryl Kimball, executive director of the Arms Control Association.
«Огромные территории, численность населения, экономический спрос и темпы роста — все это говорит о том, что будущие контракты в России будут весьма крупными, и все захотят урвать свою долю от них», - говорит аналитик беспроводной инфраструктуры из исследовательского центра Ovum Дэрил Скулар (Daryl Schoolar). “The geographic scope, population size, economic demand and growth all indicate the size of the contracts coming out of Russia could be outstanding, and everyone will want a piece of it,” said Daryl Schoolar, a wireless infrastructure analyst at researcher Ovum.
В прошлом году Джонатан Мерсер (Jonathan Mercer) на страницах Foreign Affairs, а также Дэрил Пресс (Daryl G. Press) и Дженнифер Линд (Jennifer Lind) в Foreign Policy проанализировали эту литературу и практически не нашли в ней свидетельств того, что именно так мировые лидеры действовали в прошлом. Last year, both Jonathan Mercer in Foreign Affairs and Daryl G. Press and Jennifer Lind in Foreign Policy reviewed this literature and found that there is little to no evidence that this is how world leaders have generally operated in history.
Мой парень в ATT сказал, что Дэрил проезжал через вышку сотовой связи в Бахе. My guy from ATT says that Daryll was driving past a cell phone tower in Baja.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.