Exemplos de uso de "Дёрни" em russo

<>
Traduções: todos14 pull14
Дёрни за шнур и сдёрнешь воду. Pull the string and the water flushes.
Три раза дернешь за веревку значит "помогите", понял? Three pulls on the cable means "help," got it?
Кеке совершенно внезапно просто дёрнул ручник когда мой отец вёл. Keke all of a sudden just pulls the - handbrake while my dad is driving.
«Кто-то дернул меня за волосы, — вспоминала она, — другие толкали меня. “Someone pulled my hair,” she recounted, “while others were shoving me.
Толкнуть, повернуть влево, дернуть, повернуть вправо, чуть приподнять и открыть, правильно? It's push, twist left, pull, twist right, lift and open, right?
Это будет сигналом для тебя вернуться сюда и дернуть пожарную сигнализацию, понял? That's your cue to come back out here and pull that fire alarm, got it?
А то мне не с кем играть в "дёрни палец - будет пук". I got nobody to play "pull my finger" with.
Я пописал в вазу с цветами, а потом дернул Деву Марию за волосы. I pissed in the flower vase then I pulled the Virgin Mary's hair.
Она сидела на стуле, дернула за цепь, и ее почему-то залило водой! She had to sit in a chair, pull that chain to nowhere back and douse herself with water!
Я поверну руль влево, дерну ручник, мы повернем на 180 и поедем сзади него. Pull the wheel left, yank the handbrake, do a 180, cross the median, drive past him.
Я дёрнул её за рукав, но она продолжала говорить как ни в чём не бывало. I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
Я проехал через ворота достаточно быстро, дернул за рукоятку, и в этот момент трос ручника оборвался. I went through the gate, quite hot, - pulled on the lever and that was when the cable snapped.
Он вместе с Джоном снова отошел на безопасное расстояние, и Джон во второй раз дернул за желтый шнур. He and John retreated to a safe distance, and John pulled his yellow string again.
Это значит, когда вы достигните предельных оборотов, вы насладитесь неистовством и всё что нужно будет сделать, когда неистовство закончиться, это дёрнуть лепесток и всё начнётся снова. And it does mean that when you floor it, you enjoy the fury and all you have to do when the fury runs out, pull the lever and it starts all over again.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.