Ejemplos del uso de "Забирайтесь" en ruso con traducción "climb"

<>
Traducciones: todos65 climb55 get10
Забирайтесь на борт, если хотите покататься. Well, climb aboard if you want a ride.
Они забирались в кузов грузовика. They climb into the back of the truck.
Я бы забралась на самый верх. I'd climb this ladder all the way up there.
Я забрался на вершину горы Фудзи. I climbed to the top of Mt. Fuji.
Я забрался и спустил тебя вниз. I climbed up and carried you down.
Я видел, как обезьяны забирались на дерево. I saw some monkeys climbing the tree.
С огромным трудом он забрался на дерево. With great effort he climbed up the tree.
Давайте оставим наши планы забраться на неё. Let's give up our plan to climb it.
Забраться на машину и влезть в окно. Climb the truck, squirrel through the window.
Чтобы поближе рассмотреть её, одноглазая обезьяна забралась на дерево. To watch her better, the one-eyed monkey climbed onto the tree.
Хорошо, хочешь дезертировать, забраться на борт IBM, милости прошу. Fine, you wanna jump ship, you climb aboard with IBM, you be my guest.
Фэрроу хочет подняться по карьерной лестнице, забравшись мне на спину. Farrow wants to climb the career ladder by stepping on my back.
Опьяненные нашими уцененными суперкарами, мы забрались выше и еще выше. Intoxicated by our cut-price supercars, we climbed higher 'and higher.
Он забрался в гондолу, когда стратостат заполняли гелием, и взлетел. He climbed into the gondola while the balloon filled, then took off.
Чтобы забраться на крутой холм сначала нужно идти медленным шагом. To climb steep hills requires a slow pace at first.
Мы думаем, самое опасное то, что ты забираешься на гору один. We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
Девочка, которая на фотографии пытается забраться обратно в обстреливаемый спортивный зал The girl pictured trying to climb back inside the blitzed school gym
И судя по брызгам крови, его ударили, когда он забирался в самолет. And going by the blood splatter he was clobbered as he was climbing in.
Так он мог ставить в них ногу и забрался вверх и спасся. And then he could step into them and climb the rope and save himself.
Кто-то мог забраться в одной из деривационных тоннелей с огромной бомбой. Somebody could climb into one of the diversion tunnels with a huge bomb.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.