Usage examples of "Западом" in Russian with translation to English

<>
Сближение Центральной Европы с Западом серьезно замедлилось Central Europe's Convergence With The West Has Slowed Dramatically
Напротив, мы стремимся к взаимодействию с Западом. On the contrary, we long for interaction with the West.
Где провести черту между Западом и Востоком? Where do we draw the line between West and East?
попыталась подвести Иран к позитивному диалогу с Западом; tried to draw Iran into a positive dialogue with the West;
Интеграция с Западом взяла верх над Немецким единством. Integration with the West took precedence over German unity.
неравенства в обычных вооружениях в сравнении с Западом. its conventional military inferiority vis-à-vis the West.
Гонка вооружений между Востоком и Западом создала взрывоопасную ситуацию. The East-West arms race had created an explosive situation.
Но что именно понимается под “Западом” в данном контексте? What does the term “the West” mean?
Конечно, Турция тоже во многом зависит от интеграции с Западом. Of course, Turkey, too, is greatly dependent on integration with the West.
На протяжении 70 лет их связи с Западом подавлялись советской системой. For 70 years, their contacts with the West were stifled by the Soviet system.
Свергните Каддафи, после того как он заключил ядерную сделку с Западом! Oust Khadafy after he made a nuclear deal with the West!
Режим генерала Мушаррафа уже получил существенную компенсацию за сотрудничество с Западом. Cooperation with the West has already won General Musharraf’s regime substantial rewards.
Во-первых, имерия - это наименее оригинальная система, созданная Западом после 1500. One, empire was the least original thing that the West did after 1500.
Он был иконой, представляющей возможность с успехом бороться с США и Западом. He has been an icon, representing the ability to strike with success against the US and the West.
Его конечная цель это спровоцировать столкновение цивилизаций между Западом и Мусульманским миром. Its ultimate ambition is to provoke a clash of civilizations between the West and the Muslim world.
Именно в этот момент начало оформляться то, что мы теперь называем Западом. This is the moment when what we now call the West began to take form.
Если Иран сблизится с Западом, полностью изменится расстановка сил на шахматной доске. If Iran goes West, the whole chessboard changes.
В настоящее время Европа переживает огромную волну миграции между востоком и западом. Europe is currently experiencing a huge wave of migration between its east and west.
События лета 1941 года постепенно склонили Японию на сторону возможной войны с западом. Over the course of the summer of 1941, events slowly tilted Japan towards the possibility of war with the West.
Очевидно, что он готов пойти на риск и вступить в конфликт с Западом. He obviously is willing to risk conflict with the West.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!