Ejemplos del uso de "Заряд" en ruso

<>
Осталось установить ещё один заряд. One more charge to go on the joint bolts.
Такое перемещение подголовника может быть достигнуто с помощью " активных " систем, в которых подголовник приводится в действие автоматически (например, пиротехническая система приведения в действие подголовника, в которой для его выдвижения используется заряд газа) или " реактивных " систем (в которых используется сила, генерируемая тогда, когда пассажир оказывает давление на сиденье в момент наезда сзади) или благодаря какой-либо другой движущей силе. The head restraint movement may be obtained by " active " systems whereby the head restraint is activated automatically (e.g. a pyrotechnic head restraint system that utilizes a gas discharge to deploy head restraints) or " reactive ", (using the force generated when the occupant loads the seat at the time of rear-end collision) or by some other driving force.
Беспроводной геймпад не держит заряд Your wireless controller won’t hold a charge
Мы готовы загрузить гравиметрический заряд. We're ready to load the gravimetric charge.
Анионы имеют чистый отрицательный заряд. Anions have a net negative charge.
Заряд должен был уже взорваться. Charge shoulda gone off already.
Самый знакомый нам заряд - электрический. The most familiar charge is electric charge.
Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность. Eradicator detachment, one charge, maximum intensity.
Твой заряд обрушит здание старого депо. Your charge will bring down the old depot from above.
В качестве той отмели используем наш заряд. We use a charge as our shallow ground.
Таким образом, свет подталкивает этот положительный заряд. So, light pushes on this positive charge.
Но теперь у нас движущийся положительный заряд. But now you have a moving positive charge.
Эта неполадка возникает, если батарея не удерживает заряд. This issue occurs if the battery pack can’t hold a charge.
Заряд находится здесь, ядро чуть ближе к дулу. Charge goes here, cannon ball goes here.
Используй колесо, чтобы открыть дверь, и заряд не взорвется. Use the wheel to open the door and the nuclear compression charge won't detonate.
Как только заряд взорвется, наступит момент, когда начнется веселье. Once the charge goes off, there'll be a moment when it all hits the fan.
Если я прав насчет базы, То заряд уже сдетонировал. If I'm right about the base, the charges will already have been triggered.
Некоторые жокеи используют ручное устройство, которое выпускает электрический заряд. Some jockeys use a small, handheld device called the box that delivers an electrical charge.
Вы когда-нибудь видели, как взрывается сжатый ядерный заряд? Have you ever seen a nuclear compression charge go off?
Ток силой 58.5 килоампер, наведенный заряд ровно 510 мегаДжоулей. A current of 58.5 kilo amperes, transferred charge of 510 mega joules precisely.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.