Usage examples of "Звучало" in Russian with translation to English

<>
Звучало как умирающая морская свинка. Sounded like a dying porpoise.
Мне показалось, что это звучало правдоподобно. I thought it had the ring of truth.
Звучало как на лежбище морских котиков. Sounded like a seal sanctuary.
&gt;&gt; Себастьян: Это звучало великолепно. SS: That sounded great.
Ах, черт возьми, это звучало так здорово. Aw, dammit, that sounded so cool.
В твоей голове это звучало гораздо лучше? Did that sound a lot better in your head?
Звучало так, будто молотком разбили стеклянную бутылку. Sounded a little like somebody hitting a milk bottle with a ball peen hammer, from here.
И это действительно звучало, как я сам. And it sounded like me, it really did.
Для них это звучало как надменный антинаучный бред. For them, this sounded like arrogant, unscientific nonsense.
(Старое название звучало так, будто приложение это весь интернет.) (The old name sounded too much like the app was the entire Internet.)
Видимо название города звучало по-арабски и этого было достаточно. The place sounded Arabic, and that was enough.
Как бы странно это ни звучало, у меня появляется надежда. And that, strange as it may sound, gives me hope.
Как бы низко это не звучало, я хочу вернуть свою работу. No matter how undignified I sound, I want my job back.
Вам нужно серьёзно заняться данными, как бы непривлекательно это ни звучало. You have to become really interested in data, unsexy as that sounds.
"Солнечное сияние," "Желтизна," "Апельсин", - и все что звучало как детские сладости. You know - sunshine and yellow, orange and everything that sounded like children's sweets.
Потому что ты знаешь как облупленный как бы это звучало публично? Cos you're aware how flaky that would sound in the public arena?
К сожалению, это хорошо звучало в паддоке, но были некоторые проблемы. Unfortunately, while that sounded good in the paddock, there were some issues.
Как бы здорово это ни звучало, моя семья не разделяла мои чувства. Now as cool as that sounds, my family was not that thrilled with this.
Хотя все это звучало просто и понятно, рынки были сбиты с толку. Though it all sounded straightforward, markets were confused.
Это не звучало как сексизм в моей голове, просто чтоб ты знала. That didn't sound nearly as sexist in my head, just so you know.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!