Ejemplos del uso de "ИССЛЕДОВАНИЕ" en ruso

<>
Я провожу исследование рекламного рынка. I'm doing an advertising research study.
Нам было нужно такое исследование. Because we needed a study to tell us this.
Она будет отослана на исследование. It'll be sent away for analysis.
Это дополнительно затрудняет исследование Марса That Makes Mars Exploration Way More Complicated
Я провожу исследование Американской литературы. I took a survey of American literature.
Итак, это исследование негативного воображения. So that's an investigation of the negative imagination.
Исследование полога леса вместе с ними было одним из самых прекрасных моментов моего существования на Земле. Exploring with them the forest canopy has been one of the most lovely things of my existence on Earth.
Я собираюсь провести ректальное исследование. I want to make a rectal examination.
Путешествие по местам съемок «Игры престолов» — настоящее исследование. Travelling to such locations turns Game of Thrones into a personal event that becomes a discovery.
Это исследование послужит основой для оценки будущих направлений деятельности по укреплению потенциала и подотчетности в гендерных вопросах в ЮНФПА. The inquiry will be a basis for assessing future directions in capacity-building and institutional accountability on gender mainstreaming within UNFPA.
Wellcome Trust, который я возглавляю, инвестировал сотни миллионов долларов в исследование этих механизмов, повысив качество диагностики и создав новые лекарства. The Wellcome Trust, which I lead, has invested hundreds of millions of dollars into researching these mechanisms, improving diagnoses, and creating new drugs.
Результаты поиска отображаются только после нажатия клавиши ВВОД [ИССЛЕДОВАНИЕ] Search doesn't display results unless you press Enter [INVESTIGATING]
В этом году Центр "Копенгагенский консенсус" поручил главным климатическим экономистам подготовить исследование, определяющее осуществимые способы ответа на глобальное потепление. This year, the Copenhagen Consensus Center commissioned research from top climate economists examining feasible ways to respond to global warming.
Исследование ситуационного подхода к детскому воспитанию "; 1995 год- " Повседневный быт учащихся начальных школ ", (все на немецком языке) The search for a situational approach to children's education; 1995, Everyday life of primary school students (all in German)
Другой экономической игрой, которая может быть не так широко известна, как "дилемма заключённого", является игра "ультиматум". Это также довольно интересное исследование наших предположений о том, как люди совершают коммерческие сделки. Another economic game that may not be as well known as the prisoner's dilemma is the ultimatum game, and it's also a very interesting probe of our assumptions about the way people make economic transactions.
Я проведу небольшое маркетинговое исследование. I'm going to do some market research.
Мы посмотрели на исследование MIT. We looked at an MIT study:
Технический анализ рынка – это исследование истории ценовых колебаний валютных пар. Technical analysis is the study of historical data on price fluctuation of currency pairs.
Но это должно быть безопасное исследование. But it has to be safe exploration.
Проводил своего рода минералогическое исследование. A sort of mineralogical survey.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.