Exemples d’usage de "Ищи" en russe avec traduction en anglais

<>
Шляйся вокруг и ищи еду. Walk around and look for food.
Забирай своих людей, забирай своих людей, и ищи где жить в другом месте. Take your men, take your shit, and seek life elsewhere.
Обыщи периметр здания, ищи отпечатки, звериные следы или следы крови. Search the perimeter of the property, prints, spoor, or blood trail.
Ищи меня в улыбках, сагиб. Look for me in smiles, sahib.
Эти устройства работают в трех режимах: постоянное сканирование зоны, выборочное сканирование захваченного грейфером груза и ручное сканирование по типу " ищи и найдешь ". These devices operate in three modes: continuous area scanning, selective grapple load scanning, and manual “search and find” scanning.
Ищи радиовышку и фермерский дом неподалеку. You're looking for a radio tower and a farmhouse nearby.
Чейд-Мэн Тань, основатель Института лидерства «Ищи внутри себя» и организатор курсов осознанности и медитации в компании Google, заявил однажды журналу Wired: «Каждый понимает, что этот эмоциональный интеллект – это хорошая штука для его карьеры, а каждая компания знает, что, если у её сотрудников есть ЭИ, тогда она заработает чёртову кучу денег». As Chade-Meng Tan – the founder of the Search Inside Yourself Leadership Institute, which provides mindfulness and meditation courses to Google – told Wired magazine, “Everybody knows this EI thing is good for their career, and every company knows that if their people have EI, they’re gonna make a shitload of money.”
Не ищи мою тень за мной. Don't look for shadow behind me.
Береги себя и не ищи неприятностей. Take care of yourself and don't look for trouble.
Давай, ищи лопату и мусорные пакеты. Come on, look for a shovel and garbage bags.
Просто ищи то, на чём написано "боракс". Just look for anything with the word borax on it.
Ищи вывеску, плакат, все, что может дать нам название. Look for a sign, a placard, anything that can give you a name.
Ищи совпадающий билет, найди ключ, возвращайся на своё место. Look for the matching ticket, find the key, get back to your seat.
Ищи любые камеры наблюдения и постарайся связаться с ближайшими родственниками. Look for any security cams and try to reach out to her next of kin.
Ищи такие термины, как анкерные болты, арматура и всё в таком духе. Just look for terms like anchor bolts, and rebars, stuff like that.
Ладно, тебе нужно нажать зеленую кнопку, чтобы это запустить, а потом ищи номер 9-1-3. Okay, you're gonna press the green button to start it, and then you're gonna look for number 9-1-3.
Я не хочу напевать здесь песенку "Ищи продукты с этикеткой профсоюза" и всю эту чепуху о счасливом рабочем. And I don't want to start whistling "Look for the Union Label," and all that happy worker crap.
Ищи того, кто выглядит как-то не так, того, кто пытается слиться с толпой, но выделяется того, кто не принимает участи в разговоре, но в то же время подслушивает чужие. Look for an anomaly, someone who's trying to fit in yet sticking to the outskirts, someone who isn't engaging in conversation but at the same time, eavesdropping on other people's conversations.
И вот я искал мебель. So I looked for furniture.
Мы искали нормальные человеческие мозги. We are seeking normal human brains.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !