Usage examples of "ЙОРК" in Russian with translation to English

<>
Translations: all121 york120 yorke1
Новый Йорк Безопасность ворот компании. New York Security Gate Company.
НЬЮ ЙОРК - Мир набирает скорость. NEW YORK - The world is speeding up.
Нью Йорк до моего рождения. New York, before I was born.
Монстр отправляющийся в Бу Йорк это. The ghoul going to Boo York is.
Ведь герцог Йорк с тобой любезен. The Duke of York doth love thee well.
Генрих, злой король Йорк отобрал твой титул. Henry, the wicked York king, has taken your title.
Итак, мы находимся в Нью Йорк Сити. So we're based in New York City.
Мы все вместе, втроем вернемся в Нью Йорк? The three of us, move back to new york together?
Вы знакомы с этим исследованием из Нью Йорк Таймс. So you've all seen that - New York Times, you've seen it.
Сэр, мы проверили имена, что нам дал Мистер Йорк. Sir, we ran a check on the names Mr. York gave us.
А сейчас специальное Бу Йорк блюдо, Жуткие вишни в огне! And now for a Boo York specialty, scary cherries flambé!
Это как Нью Йорк - Звезда Смерти - и все сразу ясно. It's almost like a New York name - the Death Star - it gets to the point.
Книга не входит в список бестселлеров Нью Йорк Таймс, да? You didn't see it on The New York Times best seller list, did you?
И Нью Йорк Таймс не следовала за ними по пятам. and The New York Times followed them around nowhere.
Смотри, это отрывок из статьи Кена Инмана в Нью Йорк Таймс. Look, there's a piece in the New York Times by Ken Inman.
Исполнитель сопрано на мировом уровне, которая училась в Рочестере, Нью Йорк. She is a world-class soprano singer who studied in Rochester, New York.
Она была первой страницей в Нью Йорк Таймс пару месяцев назад - It was front page of the New York Times a couple months ago.
Это один из самых крупных джекпотов в истории штата Нью - Йорк. This is one of the biggest jackpots in New York state history.
Примерно три года назад я прочитала статью в Нью Йорк Таймс About three years ago, I read an article in the New York Times.
Ваша Светлость, какие приготовления были сделаны для нашего визита в Йорк? Your Grace, what preparations are made for our visit to York?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!