Ejemplos del uso de "Кампалу" en ruso

<>
Traducciones: todos63 kampala63
С параллельной инициативой выступил вице-президент Жан-Пьер Бемба, который посетил Кампалу 25 и 26 октября и был принят президентом Уганды Йовери Мусевени. In a parallel initiative, Vice-President Jean-Pierre Bemba visited Kampala on 25 and 26 October, and was received by the President of Uganda, Yoweri Museveni.
В рамках параллельной инициативы вице-президент Жан-Пьер Бемба 25 и 26 октября посетил с визитом Кампалу, где его принял президент Уганды Йовери Мусевени. In a parallel initiative, Vice-President Jean-Pierre Bemba visited Kampala on 25 and 26 October, and was received by the President of Uganda, Yoweri Museveni.
Проектируется строительство железной дороги со стандартной колеей от Момбасы до Кигали и Джубы через Кампалу, и получены гарантии от китайских партнеров на финансирование первого ее участка. A standard-gauge railway from Mombasa to Kigali and Juba via Kampala is being designed, and financing for the first segment has been secured from Chinese partners.
Эти исчезновения отмечались в разных районах страны, а в одном случае соответствующее лицо якобы было похищено в Кении, где оно находилось в ссылке, и доставлено в Кампалу. These reported disappearances occurred throughout the country and in one case the person was allegedly abducted while in exile in Kenya and taken to Kampala.
Самолеты все чаще и чаще используются для перевозки товаров и оружия в Демократическую Республику Конго и для вывоза большого количества сельскохозяйственной продукции и минеральных ресурсов, в частности в Кампалу и Кигали. An increasing number of aircraft are utilized to transport products and arms into the Democratic Republic of the Congo, while transferring out vast quantities of agricultural products and minerals, in particular to Kampala and Kigali.
Установление повстанческой группой КОД-Гома и РПА большого общего налога в конечном итоге привело к тому, что алмазы, добываемые в этом районе, начали поступать уже в Кампалу, в которой установлены более низкие налоги. The high combined taxes imposed by the RCD-Goma rebel group and RPA ultimately resulted in diamonds mined in this area being redirected to Kampala, where lower tax rates prevail.
Секция направит 34 сотрудника службы безопасности, 10 административных помощников и 100 охранников (национальные сотрудники) в Кисангани, Бунию, Гому, Бени, Букаву, Увиру, Кинду, Гбадолите, Мбандаку, Лубумбаши, Калемие, Мбужи-Майию, Канангу, Кигали, Кампалу, Кигому, Матади и Луберо. The Section would deploy 34 security officers, 10 administrative assistants and 100 security guards (national staff) to Kisangani, Bunia, Goma, Beni, Bukavu, Uvira, Kindu, Gbadolite, Mbandaka, Lubumbashi, Kalemie, Mbuji-Mayi, Kananga, Kigali, Kampala, Kigoma, Matadi and Lubero.
Что касается своевременности извещения о несоответствии, то он заявляет, что продавец знал о переотправке товара из Момбасы в Кампалу и что не было разумной возможности осмотреть товар в Момбасе, поскольку осмотр повлек бы за собой дополнительные таможенные пошлины вследствие нарушения таможенных пломб. Regarding the timeliness of the notice of non-conformity, it states that the seller knew about the redispatch from Mombasa to Kampala and that there was no reasonable opportunity for examination in Mombasa, since an examination would have caused additional customs duties in consequence of damaging the customs seal.
Секция направит 4 сотрудников по финансовым вопросам, 13 младших сотрудников по финансовым вопросам (7 сотрудников категории полевой службы, 4 — категории общего обслуживания (прочие разряды) и 2 добровольцы Организации Объединенных Наций), а также 10 технических сотрудников по финансовым вопросам (национальные сотрудники) в Гому, Мбандаку, Кисангани, Кинду, Канангу, Кампалу, Бунию и Калеме. The Section would deploy 4 finance officers, 13 finance assistants (7 Field Service, 4 General Service (Other level) and 2 United Nations Volunteers) and 10 finance clerks (national staff) to Goma, Mbandaka, Kisangani, Kindu, Kananga, Kampala, Bunia and Kalemie.
Секция направит трех сотрудников по вопросам снабжения, 28 помощников по вопросам снабжения (6 — категория общего обслуживания (прочие разряды), 6 — категории полевой службы, 16 — добровольцы Организации Объединенных Наций) и 34 технических работника по вопросам снабжения (национальные сотрудники) в Кисангани, Кинду, Буниа, Кигому, Букаву, Лубумбаши, Луберо, Кигали, Кампалу, Калемие, Гому, Мбандаку и Канангу. The Section would deploy three supply officers, 28 supply assistants (6 General Service (Other level), six Field Service and 16 United Nations Volunteers) and 34 supply clerks (national staff) to Kisangani, Kindu, Bunia, Kigoma, Bukavu, Lubumbashi, Lubero, Kigali, Kampala, Kalemie, Goma, Mbandaka and Kananga.
Группа направит шесть сотрудников по вопросам информационных технологий, 22 помощника по вопросам информационных технологий (6 — на должностях категории полевой службы, 3 — категории общего обслуживания (прочие разряды) и 13 добровольцев Организации Объединенных Наций), а также 27 технических специалистов/работников техсостава (национальные сотрудники) в Кисангани, Кинду, Буниа, Кигому, Букаву, Лубумбаши, Луберо, Кигали, Кампалу, Калемие, Гому, Мбандаку и Канангу. The Unit would deploy six information technology officers, 22 information technology assistants (6 Field Service, 3 General Service (Other level) and 13 United Nations Volunteers) and 27 technicians/clerks (national staff) to Kisangani, Kindu, Bunia, Kigoma, Bukavu, Lubumbashi, Lubero, Kigali, Kampala, Kalemie, Goma, Mbandaka and Kananga.
А я нахожусь в Кампале и я наёмный работник. I'm in Kampala and I'm the wage earner.
Международный институт права — Африканский центр повышения квалификации юристов (МИП, Кампала); International Law Institute — African Centre for Legal Excellence (ILI, Kampala)
МООНДРК содержит также отделения связи в Претории, Кигали и Кампале. MONUC also maintains liaison offices in Pretoria, Kigali and Kampala.
Университет Макерере, Кампала, Уганда, бакалавр гуманитарных наук (с отличием), 1965-1968 годы. Makerere University, Kampala, Uganda, Bachelor of Arts (Hons), 1965-1968.
банковские переводы от расположенной в Кампале фирмы поставщикам от имени итурийский торговцев. Bank remittances to the suppliers by the Kampala firm on behalf of the Ituri traders.
Таким образом сумма перемещается из Кампалы, и теперь она на счету жителя деревни. So, they're topping up the value from Kampala, and it's now being topped up in the village.
Например, врач из Уганды, работающий в Норвегии, не слишком обеспокоен стоимостью пива в Кампале. A Ugandan doctor working in Norway, for instance, cares little about the cost of a beer in Kampala.
Проведены предварительные встречи с властями в Кигали, и в настоящее время ведутся переговоры со специальным представителем Руанды в Кампале. Preliminary contacts have been made with the authorities in Kigali and follow-up negotiations are being pursued with the envoy of Rwanda in Kampala.
Совсем недавно — в июне 2008 года — правительства стран региона собирались в Кампале и согласовали совместные действия против пресловутой «Армии сопротивления Бога». As recently as June 2008, regional Governments met in Kampala and agreed on joint operations against the notorious Lord's Resistance Army.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.