Usage examples of "Кливом" in Russian with translation to English

<>
Translations: all23 cleve12 clive11
Правда в том, что мы с Кливом не могли жить только на одной любви. The truth is Cleve and I couldn't live alone just on love not for five minutes.
И теперь, в довершение ко всему, мы опоздаем на теннис с Барби и Кливом. And now, to top it all off, we're gonna be late for tennis with Barbie and Clive.
Джордж, познакомься, это Клив Уоллес. George, I want you to meet Cleve Wallace.
Но такой Клив и есть. But that's just how Clive is.
Мек, Клив, повторяйте за мной. Mack, Cleve, say it with me.
Мне нужна комната Клива Нобеля, пожалуйста. I need Clive Noble's room, please.
Клив, пожалуйста, мы смотрим плэйбой. Cleve, please, we're busy lookin 'at Playboy.
Я думаю, Клив еще может быть жив. I think Clive might be still alive.
Ну, знаешь что, Клив Джонс. Well, guess what, Cleve Jones.
Потому что мы любим делить вещи, Клив и я. 'Cause we like to share things, Clive and I.
Взять хотя бы моего Клива. You take my Cleve now.
Это Барби и Клив Ноубл, они только сегодня приехали. This is Barbie and Clive Noble, they just arrived today as well.
Клив собрал кого-то в Кастро. Cleve's getting some people together in the Castro.
Клив, мне понадобится весь день, чтобы поцеловать твою толстую задницу. Clive, it would take me all day to kiss your fat ass.
Анне, можешь назначить Клива на почту? Anne, can you set Cleve up on mail?
Барби и Клив были таким приятным дополнение к нашему отпуску. Barbie and Clive were such a nice addition to our vacation.
Ты знаешь, что я думаю, Клив Джонс? You know what I think, Cleve Jones?
Так что, Барби из Кентуки и она встретила Клива в Сиэтле и они женаты уже 5 лет. So, uh, Barbie here is from Kentucky and she met Clive in Seattle and they have been married for five years.
Куда вы хотите пойти и за что бить Клива? What'd you wanna go and hit Cleve for?
Премия им. Клива Парри за первое место на экзаменах на соискание степени магистра права (международного права) Кембриджского университета (1984 год) The Clive Parry Prize for overall first place in the LL.M Examinations (International Law) at the University of Cambridge (1984);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!