Usage examples of "Когти" in Russian with translation to English

<>
Но у кошечки чешутся когти. But kitty's got claws.
Шрэк, а у моих деток копытца или когти? Shrek, do my babies have hooves or talons?
Скажите зеленоглазому, что я не сомкну глаз, пока моей Пенни угрожают его злобные когти. Tell the Green-Eyed Man that I will not sleep, I will not rest until my Penny is safe from his evil clutches.
Он умеет стричь собакам когти. He is a dog nail clipper.
Я видела только зубы и когти. All I saw were claws and teeth.
Когда неожиданно появляется северокорейский голубь, сжимающий оливковую ветвь, мир должен бросить ему вызов, чтобы он раскрыл свои скрытые когти. When a North Korean dove clutching an olive branch suddenly appears, the world should challenge it to reveal its hidden talons.
Когти и тонкая желтая кожная оболочка, покрывающая лапку, не удаляются. The nails and thin yellow epidermal skin covering the foot are not removed.
Его когти измазаны в крови и дерьме. He's got claws smeared with blood and shit.
Эти когти, столь необходимые для выживания, состоят из кератина. Those claws, so vital for a lion's survival, are made of a protein called keratin.
Зубы как бритва, когти как крюки для разделки туш. Teeth like razors, claws like meathooks.
И белый медведь нависает над хаски. Когти спрятаны, клыков не видно. And this polar bear stands over the husky, no claws extended, no fangs taking a look.
Вы можете добавить деталей: пальчики и когти. Медведь гризли со своими когтями. This - you can put details, toes and claws. A grizzly bear has claws.
Любое животное сильнее нас. У них есть когти, есть клыки; они более проворнее и быстрее. Every other animal is stronger than we are - they have fangs, they have claws, they have nimbleness, they have speed.
Сегодня, старейший и низкий проклятый враг человека схватил эту маленькую душу в свои чёрные когти. Today, the oldest and the one under oath enemy of the men devil got this little servant of yours in its black claws.
Дорога сейчас с гравийным покрытием, в режиме "Гравий", Evo выпускает когти и цепляется за дорогу. The road was now a loose surface, but in gravel mode, the Evo got its claws out and clung on.
Два метра в высоту, вытянутая морда, бинокулярное зрение, сильный, ловкий и на обеих лапах смертельные когти. Two meters tall, long snout, binocular vision, strong dexterous forearms, killing claws on both feet.
Потому что единственное наше преимущество в дикой местности, - это, опять же, не наши когти, клыки и скорость, единственное, что нам удаётся действительно хорошо, это потеть. Because the one advantage we have in the wilderness - again, it's not our fangs and our claws and our speed - the only thing we do really, really well is sweat.
Более того, ваш кот испытывает недовольство, а иногда и стресс, так как вы постоянно мешаете ему совершать естественные кошачьи действия, например, точить когти или запрыгивать на высокие предметы. What’s more, your cat becomes frustrated, and eventually stressed, because you constantly interrupt natural feline activities like raking his claws or jumping on something high.
Но если посмотреть поближе, они вроде тех белого медведя и хаски когти убраны, шерсть не торчит, взгляд мягкий, открытая пасть без клыков, балетные движения фигурные движения - все это специфика игры. But if you look closely, they're kind of like the polar bear and husky: no claws, flat fur, soft eyes, open mouth with no fangs, balletic movements, curvilinear movements - all specific to play.
Но оно не похоже ни на одну другую известную птицу, потому что у нее - когти на переднем крыле, и, как было выяснено позднее, у нее не клюв, а челюсть с зубами. But it was unlike any other bird that anyone knew of, because it had claws on the front of its wings, and, as was later discovered, it didn't have a beak, but jaws with teeth in it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!