Exemplos de uso de "Коэна" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos48 cohen44 coen4
Мы взяли Коэна, но посадили его лишь благодаря показаниям Грейс. We brought Cohen in, but it was Grace's testimony that put him away.
Думаю, что можно использовать его в офисе Коэна в "Клевере". Thinks Mickey Cohen's office at the clover could use one.
Знаете, существует интересная идея в книге Пола Коэна, американского историка. You know, there's a very interesting passage in a book by Paul Cohen, the American historian.
По мнению Коэна, введение новых санкций ухудшит перспективы на добычу нефти в следующем году. New sanctions now point to a gloomier outlook for output next year, said Cohen.
Хотя сегодня, по словам латиноамериканского ученого Майкла Коэна, «большая часть аргентинцев являются приверженцами Перона... Yet today, according to the Latin America scholar Michael Cohen, “most of Argentine society is Perónist....
Леонарда Коэна, Памелу Андерсон, одну четвертую Барни Стинсона, растворимое картофельное пюре и, самое главное, тебя. Leonard Cohen, Pamela Anderson, one quarter of Barney Stinson, instant mashed potatoes, and best of all, you.
Я поставил песню Леонарда Коэна "Я твой" на моём IPod'e для моих врачей и медсестер. I was using my iPod to play the Leonard Cohen song "I'm Your Man" for my doctors and nurses.
Вы бы скорее пели "Аллилуйя" Леонарда Коэна посреди величественного океана, а не песни о наркомании в Нью-Йорке. You'd think you'd be singing Leonard Cohen's "Hallelujah" out in the majesty of the ocean, not songs about heroin addiction in New York City.
Г-н Риффар (Франция), при поддержке г-на Коэна (Соединенные Штаты Америки), предлагает внести ту же норму в рекомендацию Y, где речь идет об ошибке в описании некоторых обремененных активов. Mr. Riffard (France), supported by Mr. Cohen (United States of America), suggested introducing the same rule into recommendation Y, which dealt with an error in the description of certain encumbered assets.
Саша Коэн, ловит бандаж Майклза. Sasha Cohen catches Michaels' jock strap.
Браво, Джоель и Ивен Коэн. Bravo, Joel and Ethan Coen.
Наш первый участник конкурса в костюмах - Кайл Коэн. Our first contestant in formal wear is Kyle Cohen.
Дорогая, я хочу тебе показать детскую, и я хочу тебе представить братьев Коэн. Darling, I want to show you the nursery, and I want to introduce you to the Coen brothers.
"Бисти Бойз" были на разогреве и Эндрю Коэн Beastie Boys opened and Andrew Cohen
Юсуф Аль-Хаттаб, когда-то его звали Иосиф Коэн, рожден и вырос как светский еврей в Нью-Йорке. Yusuf Al-Khattab used to be called Joseph Coen, born and brought up as a secular Jew in New York.
Так что спасибо тебе, Леонард Коэн, за спасение моей жизни." So thank you, Leonard Cohen, for saving my life.
С другой стороны, расследования, проведенные Комитетом в префектурах, подтверждают спекулятивный характер актов нетерпимости, спровоцированных в университетах Пизы, Флоренции и Турина по отношению к дипломатическим представителям еврейского государства (послу Израиля Голу, советнику посольства Коэну и заместителю посла Израиля), которым помешали выступить. The investigations undertaken by the Committee within the Prefectures confirm, on the contrary, the exploitable nature of the episodes of intolerance which occurred in the Universities of Pisa, Firenze and Torino against Jewish Diplomatic Speakers (the Ambassador of Israel Gol, the Embassy Councillor Coen and the Vice-Ambassador of Israel) who were prevented from speaking.
Пол Коэн считает, что Запад видит себя, как наиболее космополитичную культуру мира. And Paul Cohen argues that the West thinks of itself as probably the most cosmopolitan of all cultures.
Я имел в виду его первых двух жертв, Джоэля Стайнера и Тиффани Коэн. I was referring to his first two victims, Joel Steiner and Tiffany Cohen.
Коэн приводит слова Уинстона Черчилля, сказавшего, что Красная Армия «вырвала кишки из германской армии». Cohen cites Winston Churchill for the proposition that it was the Red Army that “tore the guts out of the German Army.”
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!