Usage examples of "Ларнаке" in Russian with translation to English

<>
Большинство необходимого оборудования, используемого для инспекций и наблюдения, ранее было вывезено из Ирака и сейчас находится на безопасном хранении в полевом отделении в Ларнаке. Most of the essential equipment used for inspection and monitoring had earlier been withdrawn from Iraq and is being maintained in safe storage in the Larnaca field office.
Персонал полевого отделения ЮНМОВИК в Ларнаке продолжает обслуживать прецизионное оборудование для проведения инспекций и наблюдения (контроля), значительная часть которого была вывезена из Ирака 18 марта. The staff of the UNMOVIC field office in Larnaca continues to maintain sensitive inspection and monitoring (surveillance) equipment, much of which was withdrawn from Iraq on 18 March.
На момент истечения срока действия мандата ЮНМОВИК в Багдаде, Кувейте, Ларнаке и Нью-Йорке оставалось имущество длительного пользования, на приобретение которого было израсходовано около 11 млн. долл. At the time of the termination of the UNMOVIC mandate, non-expendable property with an acquisition value of approximately $ 11 million remained in Baghdad, Kuwait, Larnaca and New York.
Дубровник, Ларнака, Севилья среди прочих. Dubrovnik, Larnaca, Seville, among others.
Одним из примеров этого является депортация 16 октября 2003 года кипрско-греческими властями группы туристов в составе примерно 50 граждан третьих стран из аэропорта Ларнака в Южном Кипре на основании того, что они во время своего пребывания на острове планировали также посещение его северной части. A case in point is the deportation by the Greek Cypriot authorities of a tourist group composed of 50 or so third-party nationals from Larnaka Airport in southern Cyprus on 16 October 2003, on the grounds that they were planning to visit the north as well during their stay on the island.
Соленое озеро возле Ларнаки, на Кипре, каждый год прилетают около 20000 фламинго, чтобы делать то, что фламинго делают в таких местах. There’s a salt lake near Larnaca, Cyprus, where some 20,000 flamingos come every year to do whatever it is that flamingos do in such places.
Израильские силы обороны признали факт задержания 22 мая пассажирского судна, которое следовало из кипрского порта Ларнака в порт Накура и использовалось для перевозки войск ВСООНЛ при очередной смене контингентов. The Israel Defense Forces acknowledged hailing, on 22 May, a passenger vessel coming from Larnaca, Cyprus, and heading to Naqura that was being utilized for UNIFIL troop rotation.
В Дубровнике и Ларнаке есть университетские больницы, а в Севилье и Аяччо их нет. Uh, Dubrovnik and Lanarca have university hospitals, but not Seville and Ajaccio.
В Ларнаке, Севилье и Аяччо есть фонтаны на главной площади, а в Дубровнике нет. Lanarca, Seville, Ajaccio all have fountains in their main public square, but not Dubrovnik.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!