Verwendungsbeispiele von "Литва" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Литва входит в Европейский союз. Lithuania is a member of the European Union.
Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Беларусь, Литва. Contracting Parties directly concerned: Belarus, Lithuania.
Литва – Комиссия по ценным бумагам Литвы Lithuania – The Lithuanian Securities Commission (LSC)
Литва (в миллионах литов) Финансовый год: 2005 LITHUANIA (millions of litas) Fiscal year: 2005
Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Беларусь, Латвия, Литва. Contracting Parties directly concerned: Belarus, Latvia, Lithuania.
Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Эстония *, Латвия, Литва, Польша. Contracting Parties directly concerned: Estonia *, Latvia, Lithuania, Poland.
Г-н Аудриус Зелионис, директор, бюджетный департамент, министерство финансов, Литва Mr. Audrius Zelionis, Director, Budget Department, Ministry of Finance, Lithuania
В этом году 20% природного газа Литва покупает у Норвегии. This year, 20% or more of Lithuania’s natural gas comes from Norway.
Эстония, Латвия и Литва не могут вступить в НАТО в обозримом будущем. Estonia, Latvia and Lithuania cannot join NATO for the foreseeable future.
Эстония и Литва тоже подавали заявления, но им было отказано во вступлении. Estonia and Lithuania applied as well, but were refused entry.
В этой связи Эстония, Латвия и Литва хотели бы выделить следующие моменты. In that connection, Estonia, Latvia and Lithuania would like to emphasize the following points.
Литва применяет современный подход к разработке своей системы управления недвижимостью (земельными ресурсами). Lithuania took a modern approach to the development of its real property (land) administration system.
Скандинавия: сюда относятся основные скандинавские сраны, а также Исландия, Литва, Дания и Латвия. Scandinavia – This includes the main Nordic nations as well as Iceland, Lithuania Denmark and Latvia.
Подобным образом Эстония и Литва получили право лишь на 52-53% от требуемых ими квот. Similarly, Estonia and Lithuania received only 52-53% of their requested quotas.
В последнее время Литва производит излишки многих продовольственных продуктов, таких, как молоко и зерновые продукты. Lately, Lithuania has been producing a surplus of many foodstuffs such as milk and grain products.
Оставшиеся пять мест на трибунах еще год будут занимать Чад, Чили, Иордания, Литва и Нигерия. The remaining five bleacher seats will be occupied for another year by Chad, Chile, Jordan, Lithuania, and Nigeria.
Одним из этих завоеваний была моя страна - Литва - присоединение которой к сталинской империи сопровождалось бесчисленными трагедиями. One of those gains was my country, Lithuania, whose incorporation into Stalin's empire was accompanied by countless tragedies.
Литва была страной производства амфетамина, изъятого в Швеции, а Эстония- страной производства амфетамина, изъятого в Финляндии. Lithuania was the source country of amphetamine seized in Sweden, and Estonia was the source country for amphetamine seized in Finland.
25-27 апреля 2005 года в Паланге, Литва, состоялось ежегодное совещание стран зоны V ТЕА/ПООДС. The TEM/HEEP Area V 2005 Annual Meeting was held in Palanga, Lithuania on 25-27 April 2005.
Литва выдержала это испытание, и я уверен, что Виктор Ющенко и его команда тоже выдержат его. Lithuania passed that test; I am confident that Viktor Yushchenko and his team will do so as well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!