Verwendungsbeispiele von "Личный" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Личный штандарт Принца Чарльза Эдварда. The personal standard of Prince Charles Edward.
Фергал Дженнер, мой личный юрист. Fergal Jenner, my private lawman.
«Клиент» — юридическое или физическое лицо, которому предоставляется сервис Личный кабинет на условиях Клиентского соглашения с Компанией. "Client" - a legal entity or individual to whom the myAlpari service is offered under the terms of the Client Agreement.
Ну, я преследую личный интерес. I'm taking a personal interest.
А это мой личный охранник. Okay, this is my private security.
Поэтому Конвенцию нельзя считать препятствием для действия общего правила о том, что правом на обжалование решения, касающегося уголовного преследования, как правило, располагают только стороны дела и другие лица, имеющие прямой, существенный, личный и юридический интерес в этом деле. Hence, the Convention cannot be considered a bar to a general rule to the effect that it is normally only the parties to a case or others with a direct, essential, individual and legal interest in the case who are entitled to appeal a decision about criminal prosecution.
Я не твой личный кон. I am not your personal air con.
Это наш личный дом на пляже. That is our own private cabana.
Комитет напоминает о том, что, для того чтобы статья 3 Конвенции была применима к соответствующему лицу, ему должны конкретно и реально угрожать пытки в стране, в которую оно возвращается, и эта угроза должна носить личный характер и существовать в настоящее время. The Committee recalls that, for article 3 of the Convention to apply, the individual concerned must face a foreseeable and real risk of being subjected to torture in the country to which he/she is being returned, and that this danger must be personal and present.
Это мой личный номер Марго. That's my personal number there, Margo.
Помимо ежедневника она вела еще и личный дневник. She kept a private diary outside of her appointments book.
7.1. Настоящее Соглашение является официальной офертой (публичной офертой) и предполагает намерение Компании заключить инвестиционное соглашение с любым физическим лицом, принявшим все условия Соглашения, путем перевода денежных средств на счета Компании через Личный кабинет, за исключением случаев, когда услуги невозможно оказать по техническим, юридическим или иным причинам. 7.1. This Agreement is an official offer (public offer), and implies the intention of the Company to conclude an investment agreement with any individual who accepts all conditions hereof by transferring money to the Company's accounts through the Personal area, except when the services cannot be provided for technical, legal or other reasons.
Это как будто личный слуга. It's like having a personal valet.
Ваши личные документы помечаются замком и надписью Личный документ. Your private documents are marked with a padlock and the text Private document.
В качестве оснований для предоставления такой помощи государство признает такие случаи, как появление в семье ребенка, воспитание, содержание и личный уход за ребенком, находящимся на иждивении, его подготовка к будущей профессии, а также случаи, существенным образом меняющие жизнь отдельного лица или семьи, например наличие ребенка с долговременной серьезной инвалидностью или потеря кормильца в результате его смерти. For the purposes of such assistance the State accepts events such as the arrival of a child in the family, the upbringing, nutrition and personal care of a dependent child, and training for a future profession, but also events substantially changing the life of an individual or family, e.g. the presence of a child with long-term severe disability or the loss of a provider owing to death.
Наш личный рекорд - 47 часов. Our personal best is 47 hours.
Вывод осуществляется посредством банковского перевода на личный банковский счет клиента. Withdrawals are executed on private client’s bank account.
Мой личный ответ Спенсеру Тунику. My own personal spin on Spencer Tunick.
Если Вы действительно вылечите этого парня, - я покажу Вам свой личный островок. You actually cure this guy, I'll show you my private water board.
Я личный ассистент Раяна Гослинга. I'm Ryan Gosling's personal assistant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!