Usage examples of "Луизу" in Russian with translation to English

<>
Нам просто нужно найти Луизу и поставить ей пломбу. We just need Louise to get that filling.
ООН дал МТБЮ трех прекрасных обвинителей: Ричарда Голдстоуна из Южноафриканского Конституционного Суда, Луизу Арбор из Канадского Верховного Суда и Дель Понте, грозного обвинителя из Швейцарии. The UN has given the ICTY three excellent prosecutors: Richard Goldstone from the South African Constitutional Court, Louise Arbour from the Canadian Supreme Court, and Del Ponte, a formidable prosecutor from Switzerland.
Позвольте мне также воспользоваться случаем для того, чтобы поблагодарить первого заместителя Генерального секретаря Луизу Фрешет, которая, насколько я понимаю, ранее сегодня всесторонне представила доклад Генерального секретаря S/2002/278. Let me also take this opportunity to thank Deputy Secretary-General Louise Fréchette, who I understand made a comprehensive presentation earlier this morning on the report of the Secretary-General.
Г-н Хакетт (Барбадос) (говорит по-англий-ски): Прежде всего, г-н Председатель, позвольте мне поблагодарить заместителя Генерального секретаря г-жу Луизу Фрешет и Директора-исполнителя Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) г-жу Сорайю Обейд за их вступительные заявления. Mr. Hackett (Barbados): At the outset, Mr. President, let me thank the Deputy Secretary-General, Madame Louise Fréchette, and the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA), Mrs. Thoraya Obaid, for their introductory remarks.
Луиза, принесите сюда вашу аптечку. Louise, get the medicine cabinet.
Луиза, ты двигала пресс-папье? Did you move the paperweight, Louisa?
Пожалуйста, Луиза, не ставьте меня в это положение! Please, Luisa, don't put me in this position!
Однако, как удалось задокументировать Брюсу Кацу и Луизе Норинг, во многих городах Америки и других странах мира политики на выборных должностях, гражданские организации и частный бизнес часто объединяются (несмотря на партийные барьеры), чтобы разрабатывать и искать финансирование для инновационных проектов в сфере общественного транспорта, жилья или экономического развития. But, as Bruce Katz and Luise Noring have documented, in many cities in America and around the world, elected officials, civic organizations, and private business often unite beyond party lines to design and find funding for innovative projects in public transport, housing, or economic development.
Луиза Лики в поисках происхождения человечества Louise Leakey digs for humanity's origins
Курьерская доставка - последнее, что ела Луиза. Special delivery - Louisa's last meal.
Наша горничная Луиза по-прежнему накрывает на стол. Our maid Luisa still gets dinner on the table.
Фальшивая Принцесса Луиза и ее лакей? The bogus Princess Louise and her footman?
Карлос, ты выяснил что-нибудь насчет Луизы? Carlos, you got anything on Louisa's physio?
Луиза думала, что ее отец убил посыльного, потому что штопор пропал из его комнаты. Luisa thought her father killed the bellboy because the corkscrew was missing from his room.
Луиза сейчас наш менеджер по кадрам. Louise is actually our human resources person now.
Уровень триглицеридов повышен, потому что Луиза любит выпить. Triglycerides are too high, because Louisa likes to drink.
Рабочая группа была также проинформирована о том, что г-жа Маргарита Рошо (Португалия) в настоящее время приступила к выполнению новых обязанностей и что г-жа Луиза Кошта (Португалия) также начнет выполнять новые функции с 2008 года. The Working Party was also informed that Ms. Margarida Roxo (Portugal) had now commenced her new duties and that Ms. Luisa Costa (Portugal) would also be taking up her new post from 2008.
Джин, ты официант, Луиза, ты хостес. Gene, you're a waiter, Louise, you're hostess.
Какая разница между девкой в борделе и Луизой Глассон? What's the difference between a tart in a brothel and Louisa Glasson?
Как недавно писала моя коллега Луиза Кролл (Luisa Kroll), Ходорковский и его деловой партнер должны были выйти на свободу в этом году, но вместо этого в декабре были приговорены вторым судом за хищение и отмывание денег к продлению срока еще на шесть лет. As my colleague Luisa Kroll wrote recently, Khodorkovsky and his business partner were supposed to be released this year but instead were convicted a second time in December for embezzlement and money laundering, adding six more years onto their sentence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!