Ejemplos del uso de "Мозаике" en ruso

<>
Помнишь, ты просил Марси загрузить все ключевые данные по Мозаике в базу Национального криминалистического центра? Remember when you had Marcie plug all the clues off the Mosaic board into NClC?
Как получить доступ к мозаике "Последние" How to access the Recent tile
Но что еще более важно это, кажется, заключительная часть в мозаике. But more importantly, it seems to be the final piece in the jigsaw.
На мозаике "Последние" отображаются только элементы, размещенные на запоминающих устройствах консоли. Only items that are on your console's storage devices appear in the Recent tile.
При любой попытке объяснить, к примеру, почему тектонические плиты подобно мозаике покрывают земную поверхность, необходимо учитывать тот факт, что ни у одной другой планеты Солнечной системы таких плит нет. Any attempt, for instance, to explain why tectonic plates cover Earth’s surface like a jigsaw puzzle must account for the fact that no other planet in the solar system has plates.
Например, на мозаике "Последние" не будет отображаться игра, размещенная на оптическом диске, в отличие от игр по запросу. For example, a disc-based game will not appear in the Recent tile, but a Games on Demand game will.
«Все мы часть гигантской мозаики. “We’re all part of a giant mosaic.
Это буквально цветная последовательность мозаики. This is literally the colored sequence of those tiles.
Собрать части мозаики по максимуму. Get as many pieces of the jigsaw as we can.
Для нас, этот город как большая яркая мозаика грехов. To us, this city's one big gorgeous mosaic of crime.
На экране Пуск выберите мозаику Windows Store. From your Start screen select the Windows Store tile.
Последний кусочек в мозаику, а? Last piece of the jigsaw, eh?
Таким образом, игральная доска превращалась в постоянно меняющуюся мозаику. The board turned into a constantly shifting mosaic.
Использование мозаики "Последние" на главной странице Xbox 360 Using the Recent tile on Xbox 360
Мы собирали чертовы мозаики целую неделю. We've been doing goddamn jigsaw puzzles for a week.
И я занялся всей этой "Мозаикой", просто потому что я верю тебе, Марк. And I went with this whole Mosaic thing in the first place because I believe in you, Mark.
Изначально, это была работа Лайонела Пенроуза, отца Роджера Пенроуза, изобретателя Мозаики Пенроуза. It was work actually by Lionel Penrose, father of Roger Penrose, the tiles guy.
Abby дала нам заключительную часть мозаики. Abby gave us the final piece of the jigsaw.
Легкие вирусные болезни проявляются лишь в виде обесцвечивания листьев, мозаики и крапчатости листьев (обыкновенная мозаика). Mild virus diseases manifest themselves only through leaf discolorations as mosaic and leaf marks (mild mosaic).
Мозаика "Последние" заполняется приложениями и играми, которые недавно использовались на консоли Xbox 360. The Recent tile is populated with the apps and games you’ve used most recently on your Xbox 360 console.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.